跨文化视域下中国戏剧类非遗英译策略研究

来源 :四川戏剧 | 被引量 : 0次 | 上传用户:limi330
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
跨文化视域下的非遗英译,不仅是文化交流行为,也牵涉到非遗在不同国家、民族之间的场域转换和文化对等要求。戏剧作为通过语言、动作、音乐、舞蹈、木偶等表演形式来达到叙事目的的舞台艺术总和,承载着众多文化信息,非遗类戏剧集中蕴藏了国家与地区宗教礼仪、节庆传统、价值取向和民生诉求等丰富内涵,适合以点带面成为中华文明对外宣传的突破口。在中国戏剧类非遗的跨文化英译策略中,政治正确与文化自信是前提,同时,整合深度翻译等专业技艺、构建移动互联等保障措施将有助于中国优秀文化的继承与保护及其在全世界的传播与弘扬。
其他文献
<正> 番泻叶性味苦寒,功擅泻热导滞。配伍合理,运用得当,对消化、呼吸、循环、神经等系统出现腑气失遂的疾患有卓越疗效。现将笔
人们在使用语言时会受到社会、心理方面的影响,表现出与之社会地位、文化背景相适应的语言特征,即语言变异。本文以美国作家马克.吐温的代表作之一《哈克贝利.费恩历险记》为
<正>企业自建电商平台已被证明具有先天难以克服的问题,那么,嫁接进入阿里、京东,能否让农资产品搭上新零售的快车呢?今年刚刚宣布设立的农民丰收节,毫无意外地成为各相关企
<正>庄浪县坚持以大地增绿、环境增美、农民增收为核心,远谋近施整体规划,全民动员强力推进,攻坚克难持续发力,走出了一条生态与经济、兴林与富民、产业与脱贫同步发展的新路
<正>虽然2009年我国沿海地区出现了"民工荒",就业形势有所缓解,但由于农民工在危机中看到自己随时面临着失业的危险,同时农民工在城市务工的家庭问题、子女教育等各种衍生问
本文探讨从咖啡渣中提取咖啡粗油及其精炼的方法,即通过索氏提取法提取粗油,通过脱胶、脱酸、脱色过程对咖啡粗油进行精炼。
在工程机械中,液压传动部分往往出现动作无力的故障,但检查各部分情况却都正常,有的修理人员甚至将液压泵及一些液压元件都换了新件,但仍不能正常工作,最后查出的结果是由于液压泵
20世纪前后的留学浪潮对中国现代文学的发生、发展和走向辉煌产生了至关重要的影响。一批年轻的学子留学海外,亲眼目睹了一个与他们的祖国大不相同的耳目一新的社会,并在体验
目的:观察产妇安合剂治疗药物流产后异常子宫出血的疗效。方法:142例患者全部服用产妇安合剂。结果:总有效率94.37%。结论:产妇安合剂具有祛瘀生新、敛血益气止血之功效。
“绿水青山,就是金山银山。”如何实现生态经济化,构建并完善林木资源资产经济价值核算体系就愈发显得重要。从林木资源资产的相关概念入手,较为详细地阐述了林木资源资产的