论文部分内容阅读
本文进一步论证《诗经》中“有”字句集中分布在商人故地的诗篇中,“主要是商邑方言的表现手段”。《诗经》《夏小正》和殷墟卜辞中“有+动”可用来表示确认状态的现实性,可表示具有惯常性的规律,在“有+动态谓词”中“有”相当于“确定会”。《夏小正》与《诗经》“有”字句的用法有相通之处。殷墟卜辞的“有+动”也有可能是用来强调某种状况发生的确定性,在体貌属性方面仍然属于广义结果体。
This article further argues that in the Book of Songs the words “有” are concentrated in the poem of the merchant’s place, “mainly the means of expression in Shangyi dialect”. In the Book of Songs, Xia Xiaosheng and the Yin Ruins, “+ +” can be used to indicate the reality of confirming the state, which means that there is a regularity in “with + dynamic predicate ” At “OK will ”. There are similarities between the usage of Xia Xiaosheng and The Book of Songs “with ”. The “+ +” part of Yin Ruins may also be used to emphasize the certainty that certain situations occur and still belong to the generalized result body in terms of physical attributes.