20世纪诺贝尔物理学奖统计分析

来源 :浙江师大学报(自然科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:dvvicky
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
百年来诺贝尔物理学奖的颁发代表了20 世纪物理学的最高成就与物理学的发展。本文对其间156 位诺贝尔物理学奖获得者的生平和主要成就进行了概要的介绍,对获得者的国籍、年龄分布、合作情况等进行了统计分析,对其中具有规律性的问题提出了我们的思考
其他文献
<正>日本近代以前的学问,其源头总要追溯到中国。一说到学问,首先想到的就是汉学。尽管江户时代有所谓"国家"即日本本土学术之兴,但它终究不能与汉学分庭抗礼,更不用说取而代
文章从"儒将"、"儒医"这两个名词的起源说起,探寻了"儒商"这一名词的起源及其含义的变化,并分析了"儒商"的前身——"儒贾"、"贾儒"这两个名词的褒贬色彩和内在根据。还从大量
根据6株地衣芽孢杆菌(Bacillus licheniformis)的gyrB基因序列设计了1对特异性引物F1和R1,扩增产物大小为303 bp,以此引物对为基础,成功建立了灵敏度为1×10-3mg·L-1(约为20
丛式井钻井技术是开发建设"科技、和谐、环保"型苏里格大油气田的需要,针对该区丛式定向井施工中地层研磨性强,井眼轨迹控制难,钻井速度慢,钻井成本高的难题,从井身剖面优化、
张爱玲是中国现当代文学史上一位颇具传奇色彩的作家。她塑造的人物苍凉卑微,她描绘的家庭若即若离。因自身的独特经历,张爱玲视家庭为冰冷的港湾。纵观张的小说中,家庭对于
本文从中国口译市场现状和需求出发,根据职业化对译员的要求,将口译教学培养对象定位为四个层次,即职业会议口译人才、职业口译人才、交替传译口译人才、旅游和联络口译人员
文学文体学与戏剧翻译的结合甚少有人涉及。本文立足于文本系统,而非剧场系统,运用文学文体学对戏剧文本中的语言特征进行较为深入细致的描述,展示了文学文体学在戏剧翻译中,
现代派文学鼻祖爱伦·坡的怪异小说《厄舍府的倒塌》 ,是通过叙述者的叙述表现其内容的。对内容及女主人公马德琳 ,评论者有着不同的理解 :有的认为揭露了以男权为中心的社会
本文首次利用福建四县的档案资料,探讨南京国民政府时期福建地区的永佃纠纷及其解决方式。发生纠纷时,当事人会根据情况选择民间调解、官方调处或审批、司法调解及审判中的一
意义的非确定性以及文本的"再次书写"是后现代批评的重要观念,为我们重新审视经典文本提供了十分有意义的视角。莎士比亚剧本,尤其是悲剧《哈姆雷特》,以其独特的意义多样性,