论文部分内容阅读
人类的文明史是在不断地探索中谱写的,对未知领域的好奇和求知促使人类探寻步伐一经迈开就从未停歇。从陆地到海洋,从地球到太空,在上下求索的过程中,航天事业吹响了人类进军太空的号角,它体现了人类的智慧和创造精神,是生产力、科学技术发展到一定阶段的必然产物,更是一种文化和精神的存在。2013年9月11日,中央电视台新科动漫频道(以下简称新科动漫)与北京神舟航天文化创意传媒有限责任公司(以下简称神舟传媒)签署合作仪式,双方将联合制作国内首部航天科幻题材电视节目《星际创客》,并开展航天科普动漫主题活动以及共同开发航天动漫形象和衍生产品。航天科技碰撞动漫文化将会产生怎样的影响?在签约仪式结束后,本刊记者对与会嘉宾北京空间科技信息研究所所长原民辉和国家广电总局电影局原局长刘建中进行了专访。
The history of human civilization is constantly being explored, and the curiosity and knowledge of the unknown areas have driven human exploration never stopped once it has been explored. From the land to the sea, from the earth to space and from the top to the bottom, the aerospace industry has sounded the horn of mankind’s entry into space. It reflects the human wisdom and creative spirit and is an inevitable outcome of the development of productivity and science and technology to a certain stage , But also a cultural and spiritual existence. On September 11, 2013, CCTV Xin Branch Animation Channel (hereinafter referred to as Shinco Animation) signed a cooperation ceremony with Beijing Shenzhou Space Cultural Creative Media Co., Ltd. (hereinafter referred to as Shenzhou Media) for the joint production of the first domestic spaceflight science and technology fiction television program “ Star Maker, ”and to carry out aerospace science animation theme activities and joint development of space animation images and derivatives. After the signing ceremony, our correspondents interviewed Yu Minmin, director of the Beijing Space Science and Technology Information Institute, and Liu Jianzhong, former director of the State Administration of Radio Film and Television Bureau, for the collision of space science and technology with animation culture.