英汉互译时主动和被动句式的转换技巧

来源 :辽宁教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:palerm97
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于英汉两种语言被动意义表达方式的差异,汉语常用主动式,英语常用被动式.在教学中要善于总结,找出规律,译出符合英语或汉语表达习惯的句子来.
其他文献
(n,k)最小广播图问题是一个图论问题。源网站每一秒只能向某一个网站发布它所具有的信息。由n个网站(其中k个源网站)构成的通讯系统,若每个源网站发布的信息"+"都能按上述传递方式在
生理学教学是中职学校护理专业的一门重要的必修课,属于医学基础课程范畴,该科目的课程教学可有效增强学生对生理学基本医疗知识的认知,它对学生以后的医学理论和实践学习起到十
在小学数学学习中,学生数学活动经验的获得主要有两种方式:一是通过教师传授获得,二是通过亲身经历获得。在学习活动中亲身经历获得的经验记忆深刻,容易掌握。因此,教师在教学时,不仅要传授数学知识,还要教给学习方法,重视培养数学意识和利用数学思想思考问题的技能,特别重视积累数学经验,为学生的终身学习奠定基础。教师为学生提供丰富的活动素材,使学生在活动体验中积累活动经验。  一、激发活动兴趣,感知数学经验 
由于低年级学生缺乏生活经验以及相应的理解能力,数学学习一直难以取得令人满意的效果。解题方法的教学是教学中的一大难点,其关键在于提高学生的解题能力。文章分析了低年级学