【摘 要】
:
翻译"目的论"是20世纪70年代由德国功能派学者提出来的,翻译目的论的核心概念可以被概括为,翻译行为目的是翻译过程的最主要因素,这一理论认为以翻译目的为导向,在翻译过程中
论文部分内容阅读
翻译"目的论"是20世纪70年代由德国功能派学者提出来的,翻译目的论的核心概念可以被概括为,翻译行为目的是翻译过程的最主要因素,这一理论认为以翻译目的为导向,在翻译过程中采用不同的翻译策略与方法,是翻译的最高法则.这一理论产生并广泛应用于翻译的各个领域,均取得了显著的效果.该文从目的论出发,研究翻译原则、翻译策略和翻译方法在美剧《权力的游戏》字幕翻译中的应用和具体体现,以期对字幕翻译工作有所帮助和借鉴.
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
目的 研究粪便乳杆菌FZB1菌株的益生特性。方法 采用API 50CH乳酸菌鉴定试剂条测定碳源利用能力。通过生长实验测定粪便乳杆菌FZB1菌株的耐酸性和对不同胆盐的耐受性。用荧光
采用文献资料法、田野调查法、逻辑分析法等,基于壮、侗、苗、瑶等少数民族体育项目,考察桂西北少数民族体育行为文化。研究发现在桂西北少数民族村落储存着丰富的体育生活方
1种子入库前要进行晒干处理对于一个活细胞而言,自由水含量的多少对于细胞的生命活动有着重要的影响。一般情况下,细胞的生命活动随自由水含量的下降而降低。植物的一些胚性细
音乐创作多为无意识与逻辑性的互融,其根本就是源于无意识的存在和积淀,才能使得有些看不见的物质通过某种潜意识散发出的形态而使人获得感知。音乐创作是一种代替性的满足,
幼儿期是幼儿语言能力发展的关键时期,也是人类掌握语言最迅速的时期。幼儿语言能力对幼儿未来的发展与成长成才有着深远的影响,而在幼儿语言能力的发展过程中,幼儿语言环境
文献标题是学术论文的重要组成部分,它不仅能够体现文献的研究目的、研究方法和研究对象等重要指标,而且也简明、客观地体现文献的内容和研究状况.目前,一些科技文献英文标题