论文部分内容阅读
建设中国特色新型智库,既是对智库个体提出的要求,更重要的是继续凝练各类型智库分工互补的特色,建立适应国家社会发展要求的中国特色新型智库体系。这就要确立一个总体的发展目标定位,确立一个致力于推进中国特色新型智库体系形成的组织载体,确立一个保证中国特色新型智库建设的管理机制。总体目标中国特色新型智库的提出,显示了中国领导人对中国智库发展道路的坚定决心。建设中国特色新型智库首先需要明确“中国特色”和“新型”的内涵及关系。中
Building a new type of think tank with Chinese characteristics is not only a requirement for individual think tanks, but more importantly, continuing to condense the complementary features of various types of think tanks and establishing a new type of think tank system with Chinese characteristics that meets the requirements of national social development. This will establish an overall orientation of development goals, establish an organizational carrier dedicated to advancing the formation of a new think tank system with Chinese characteristics and establish a management mechanism that will ensure the building of a new type of think tank with Chinese characteristics. The Proposition of the New Objectives with Chinese Characteristics with Overall Objectives shows the Chinese leaders’ firm determination in developing the Chinese think tanks. To build a new type of think tank with Chinese characteristics, we first need to clarify the connotation and relationship of “Chinese characteristics” and “New type”. in