云南竹枝词翻译民族特性重构研究

来源 :大理大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:maturevice
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
云南竹枝词以滇地体验与博闻万物的创作范式,书写了云南独特的边疆地域特征和少数民族生态景观,以及汉文化与少数民族文化和谐共生的文化形态。通过探究重构地域性诗歌典籍的民族特性和文化特性的译介策略,对诗歌典籍翻译标准进行考辨和论述,以期开拓我国民族诗歌典籍翻译的译域,为民族文化对外传播探索一条有效的途径。
其他文献
白族水神崇拜早已有之,且一直延续至今,随着社会的发展、历史背景的变迁,不同水神信仰在民间信仰舞台上经历了一次又一次的嬗变。在梳理《史记·西南夷列传》《南诏图传》《白古通记》《大理古代文化史稿》《白族龙文化》《白族文化史》等重要文献及田野调查的基础上,对大理白族水神崇拜的雏形即自然崇拜,具体而言,先后以水、蛇为崇拜对象,后来以赤蛇及金鱼、金螺为崇拜对象,再后来以龙为崇拜对象进行人类学视角下的分析。无论信仰形态如何相异,被接受或被创造的神灵总是与人们的日常生产生活息息相关,并与社会发展紧密相连。
对20世纪以来中国民族志研究和实践在多个方面取得的丰硕成果进行回顾,一方面总结中国民族志在不同历史阶段的发展背景、理论反思和范式实践等特征与经验,另一方面从民族志书写的本质、方法与意义上讨论深度全球化背景下中国民族志的发展趋势,在21世纪加强文明的交流与互鉴、紧扣社会需求和构建人类命运共同体基础上,为探索中国民族学/人类学民族志书写的新范式提供借鉴和启示。
以香格里拉市建塘镇为田野点,从四个维度测量建塘镇流动人口社会融入现状。香格里拉建塘镇流动人口与各民族间族际交往较为密切,但汉族流动人口族际交往不及少数民族流动人口族际交往频繁,两者社会融入度也存在一定差异,导致差异的原因主要是文化、经济、宗教等因素。本文认为,流动人口的和谐族际关系是构建和谐社会的基石,云南藏区流动人口的族际交往研究对促进民族团结、维护藏区稳定、实现国家长治久安具有重要意义。
大理白族自治州为庆祝建州30年,1986年之前,三馆一场(州图书馆、州博物馆、州体育馆、州体育场)和大理市(龙溪路)青少年宫先后启动建设,州图书馆、州博物馆作为州庆献礼工程1
期刊
段寿辉登基,看来是被逼迫的.在古代,做国君的,也不是人人都愿意,都兴高采烈,尤其是乱世的国君,尤其是权臣马上就要夺位的国君,谁愿意做啊.那样的话,将来背着一个败家子的罪名
期刊
基于波士顿矩阵模型的基础上,对大滇西环线区域六州市2012—2015年和2016—2019年旅游总收入的变化情况建立了以市场增长率和市场占有率的二维坐标,分析六州市在波士顿矩阵中处于明星市场、金牛市场、幼童市场和瘦狗市场的哪个位置。通过两个阶段数据的对比了解六州市市场竞争态转换存在的可能性,对处于不同市场竞争态的州市提出针对性的策略,以期让处于不同竞争态的市场朝着更好的方向发展。
为探讨山地小农户怎样克服环境劣势融入山区现代农业的发展,追寻民族志的政治经济学维度,使用深度访谈、参与观察、报导人制度等田野调查方法,以滇西地区独龙族产业脱贫为个
《孙子兵法》因其凝练、深邃的军事思想与东方智慧,一经走出国门,迅速风靡世界。通过对《孙子兵法》在美国的英译版本的统计,以及对《孙子兵法》在美国的相关研究与具体应用的探讨,梳理出《孙子兵法》在美国的翻译与传播特点及规律,归纳总结出其启发意义,以期为将来更好地翻译与传播中国优秀传统文化典籍提供参考。
旅行游览与文化创意活动关联密切,“文因景成、景借文传”就在一定程度上揭示了两者之间的关系。旅行游览可以放松身心、积累素材、变换视角、交换信息,激发文艺人士的创作欲望和创意灵感,不少旅游地出现了文化艺术人士集聚的现象。旅游是典型的意义消费活动,如果说文化是旅游的灵魂,创意则是赋予灵魂的基本路径,是促使自在之物转变为旅游吸引物的关键所在。旅游业是创意经济的有机组成部分,是以创意为核心增长要素的产业。旅游地应注意培育以创意阶层为核心载体的创意资本,切实推进文化创意与旅游产业的融合互动。
中国共产党第十八次代表大会以来以文化人的研究成果丰富,研究视角既涉及到学理分析又关照到实践应用,呈现出显著的应世性、鲜明的思想政治教育学科属性、较强的实践应用性等特征。学者们的研究论域集中在以文化人的提出背景、概念与特征、价值与功能、内容体系、实践路径以及习近平以文化人重要论述等方面。但也存在一些问题:以文化人的基础理论研究仍需进一步加强;以文化人的路径选择需要一种结构性思维与整体性思维并进的视角;以文化人的问题场域需要一种空间转向。对研究现状的梳理与反思有助于析出成绩、理清问题,推进此课题研究与实践的持