汉语主题结构英译探讨

来源 :江苏大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:l1301wz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
尽管汉语与英语的句子似乎大多符合主语-谓语-宾语及修饰语-被修饰语这一语序,但实际上两种语言具有本质的差异.汉语是主题突出型语言,而英语则是主语突出型语言,"主题-述题"结构是汉语的主要特点之一,但英语很少使用主题结构,一些通过主题化生成的主题句也主要是为了某种语用或修辞目的.就英汉翻译而言,英汉词序的相似性有时可以将汉语的主题句直接转换成典型的英语主谓(宾)结构.而在多数情况下,汉语主题句的翻译需要局部甚至全部改变原有句子结构才能完整精确地译出原句要表达的意思.根据这一指导原则,本文
其他文献
今年1月,陕西省旅游局发布“2016年度陕西旅游十大新闻”。陕西从旅游资源大省向旅游强省迈出新步伐,国际、国内旅游市场呈现良好发展势头,旅游业正在成为其经济增长转型升级
结合目前风力发电机组、风电并网标准的特点和发展趋势,分别从电网和风电场的角度阐述了风电控制技术的现状,并对大规模风电并网的控制需求、影响因素等若干问题进行了探讨与
针对黄河下游河口平原区河流的特点,在充分考虑多闸坝及潮汐作用的影响下,采用MIKE11软件构建多闸坝河道水动力模型,同时利用实测资料进行参数率定及模型检验。结果表明:广利河河
【正】 马曜、缪鸾和合著《西双版纳份地制与西周井田制比较》一书终于出版了。这是我期待已久的。欢庆之余,我愿意郑重地向民族学者、历史学者和广大读者推荐。这实在是一本
本研究对4个世代共577头撒坝猪的乳头数进行了分析,并用HARVEY程序对乳头数的遗传力进行了估计,同时利用128头有繁殖性能记录的母猪资料对乳头数与繁殖性状的关系进行了分析。结果表明,各世代
重视猪病毒性疾病的防控,对提升养猪综合效益大有裨益。在大量临床实践中,干扰素用于病毒病的治疗,更具良好的康复治疗效果。但是,用药不合理的话,同样会影响最终的药效。鉴
目的:探讨奈达铂加替吉奥联合三维适形放疗治疗老年局部晚期非小细胞肺癌的临床疗效和安全性。方法:选取2010年1月~2011年1月于本院进行治疗的50例老年局部晚期非小细胞肺癌患者
风洞试验模型的振动对数据精准度具有较大影响,特别是在大迎角试验状态下模型的振动甚至危害到了试验的安全性。为了提高试验数据的精准度,保障试验安全性,有必要采取措施控制风
介绍了Riemann-Liouville和Caputo分数微积分的定义及其部分性质.给出了分数阶线性定常微分方程的一般定义形式,并指出它是整数阶线性定常微分方程的推广.给出分数阶线性定常
电动车用PMSM控制要求具有一定的抗负载扰动的能力,在分析了PMSM数学模型和传统的控制方法的基础上,深入探究了限制PMSM转矩电流响应速度的因素.针对转矩电流响应速度不理想