论文部分内容阅读
进入11月,主要的拍卖公司纷纷举槌,一片热潮笼罩拍场。10月的开门红之后,是一连串的连环礼炮,噼噼啪啪的破纪录声在拍卖场上此起彼伏,成交额不断创新高,两家公司突破15亿,3件书画作品连连闯过亿元大关,千万级别拍品频现拍场,多件名家精品打破艺术家作品拍卖世界纪录……买家对于艺术精品(尤其是古代书画)敢于追高,在这一季拍卖中更加突出,以致于一些业内人士也要用“疯狂”来形容这种现象。究竟是古代艺术精品的“价值回归”还是资本市场的“过度关照”?我们应该如何认识和对待这个市场
Into November, the major auction companies have to lift their gainers, a wave of overwhelming. After the good start in October, it was a series of consecutive salutes. The record breaking pops of poppies hit the auction floor. The turnover hit a record high. The two companies exceeded 1.5 billion. Three paintings and calligraphy works broke through the billion mark. Ten thousand-level auctioneers are now making frequent appearances, and more than one famous masterpiece have broken the world record for artists’ works. Buyers are daring to chase high for art works (especially ancient calligraphy and painting), and are even more prominent in this quarter’s auction. As a result, some industry insiders Use “crazy” to describe this phenomenon. What is the “value return” of ancient art products or “over care” of capital markets? How should we recognize and treat this market?