从语境理论看最大翻译单位——语境语篇

来源 :赤峰学院学报:汉文哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aini143
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章从语境理论出发,把翻译单位扩大到语境语篇,并通过实例证明语境语篇作为最大翻译单位制约着其他单位上的翻译,进而提出翻译单位是一个垂直连续体,其中语境语篇是最大翻译单位,音位是最小翻译单位。
其他文献
在舍有数量概念词语作主语的英语语句中.句子的谓语形式使用问题,印主谓语一致的问题较为复杂。一些语法类工具书时这个同题的论述不很具体和全面.造成了我们在荚语教学实践中和
据新华社北京7月16日电针对近期接连发生的公交车纵火案件,公安部在7月16日召开全国公安机关紧急视频会议,部署进一步加强地铁公交安全保卫工作。
多丽斯·莱辛获得诺贝尔文学奖以来备受中西方学者关注,特别是她的新作《裂缝》出版以来,评论界众说纷纭。然而,就这部小说正式发表的研究成果并不见多,观点集中在女性主义和
金庸是武侠小说大家,被世人称为大侠,他笔下的人物如诗如画、富于浪漫色彩,尤其是女性形象更别有一番情志,她们不仅具备外在形象美,更富含内在精神美;高阳小说《胡雪岩》中以塑造女
死刑作为最严厉的刑罚,19世纪后,其合理性逐渐遭到质疑,很多国家废除或停止了死刑。死刑作为一种制度文化存在,其变革必须和本国、本民族的文化传统相结合,不宜盲目照搬。
根据车辆、信号和站台屏蔽门的设备特点和接口关系,分析了车辆、信号和站台屏蔽门联调联试的重要性。提出车辆、信号和站台屏蔽门联调联试的具体功能测试、实施细则及注意事
为减小牵引变流器反向注入谐波对电网造成的影响,上海磁浮示范线供电系统设置了由电容电感串联的滤波器.考虑到电力电容器故障老化等因素可能造成的滤波性能下降,对上海磁浮