1917—1927:现代文学批评范式的初步确立

来源 :广东社会科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:abcchencj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国现代文学批评范式于新文学第一个十年已经确立,其标志是随着西方文学批评理论的大量输入,形成了各具特色与批评个性的批评家与批评范型,即周作人“自己园地”的“趣味说”,沈雁冰的社会历史批评,成仿吾的不断“反省的批评”以及梁实秋的新人文主义批评,这些批评范型初步奠定了中国现代文学批评的格局,表征着中国现代文学批评范式的建立。
其他文献
商品说明书对人们认识产品和了解产品起着至关重要的作用,对中国的出口食品来说,一份简洁准确的说明书翻译显得尤为重要。该文以胖胖瓜子仁的产品说明书为例,通过分析目前此
翻译活动是指译者设法将一种语言所传递的信息用另一种语言所表达出来的跨文化交际行为。人们通常说译者是戴着枷锁在跳舞,意思是在翻译以后的文本要流畅便于阅读,但同时也要