英汉翻译实践报告

来源 :卷宗 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aaajane
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻是传达信息的主要媒介,而经济在各国之间的交流中扮演着重要角色,所以经济类新闻翻译的重要性及必要性不言而喻.本文基于一篇经济类新闻的翻译实践,通过举例分析翻译过程中所遇到的难点,总结出了一些解决办法及经济类新闻翻译的基本策略,希望对以后的新闻译者提供一个参考,并希望能引起大众对新闻翻译的关注,让更多的人投入到新闻翻译的行业中来,使国际新闻信息能够快速、准确地在我国传播.
其他文献
会议
按传统热机械工艺(TMCP)生产的建筑用螺纹钢其显微组织为铁素体与珠光体,力学性 能很难得到显著提高。利用相变强化开发先进高强度钢,获得亚稳相形成的复合组织,可使 钢材在保持
大型文化广场演出活动需要多种艺术要素融合交汇到一起,是综合艺术的集中体现.一场大型文化广场演出活动是否成功,能否给观赏者留下非常深刻的印象,与演出现场的舞台美术设计
在经济快速发展的背景下,能源企业的内部环境和能源系统的外部环境都发生了较大的变化.因此,在未来的发展过程中,必须继续加强执政党建设和精神文明建设的创新,以进一步促进
全国总工会近日印发了《关于在全面加强新时代劳动教育中充分发挥工会组织作用的指导意见》,要求各级工会深刻认识和准确把握在全面加强新时代劳动教育中发挥工会组织作用的
舞蹈动作是舞蹈表演的基本元素,舞蹈动作所组成的舞蹈语汇成为舞蹈情感传递的重要基础,舞蹈动作的组合运用形成了舞蹈的意象内容.在舞蹈表演中旋转动作是非常普遍的动作,不同
会议
宣化县布氏菌病流行规律的探讨乔生为了探讨宣化县布氏菌病流行规律,进一步做好防治工作。我们对宣化县布氏菌病历史发病情况进行了系统的整理分析,现报告如下:局部流行、分布广
但有人把什么问题都往“泡沫”上一推了之,模糊了行业对房地产业发展问题的准确判断,不利于中国房地产研究的健康发展。 However, some people have pushed all the questio