“假拍子”教训洋马匪

来源 :网球天地 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ljh163com
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
老有所依我和我的组织人究竟是善喜群居还是独居?可以肯定的是,独来独往的乐趣远没有交友天下来得畅快。再沉默的内心也需要一个宽阔静逸的港湾——打网球同样如此。网球虽然是一项个体运动,最多也就是需要两个人的默契,和闹哄哄的足篮排大相径庭——不过就像是《兄弟连》里的特种兵,或者《士兵突击》里的老 A,孤胆英雄的背后始终得有一个强大的支撑。这是网球社团的真实内涵!想从此告别赢球后一个人欢呼,输球后独自落泪的生活?那么你得抓紧上心了,免得落一个“老无所依”。从字面上理解,具有某些共同特征的人相聚而成的互益组织,就是社会学中关于社团(mass organizations)的定义。中国的网球社团一般具有非盈利和民间化两种基本组织特征,这就决定了中国的社团往往拥有一些官方组织、正式组织所不具备的高度凝聚力和归属感。组织还有一个好处,独行侠不再需要为约球费神,定期同城大战有了保证,一切都有“队伍”搞定,“老”有球打,“老”有乐子——这是另一个层面的“老有所依”。《集结号》里的谷子地为找到组织奔走了大半生,酷爱网球的你,有没有找到属于自己的组织呢?本期介绍的几个网球社团,或许能对你有所启迪。 Is it always good to live in harmony or to live alone, depending on whether I and my organizers are old? To be sure, the fun of traveling alone is far from enjoying good times. The silence of the heart also needs a broad quiet bay - the same is true of tennis. Although tennis is an individual sport, at best, it requires a tacit understanding between two people and is quite different from a noisy soccer basket - but it is like a special soldier in Brotherhood, or an old soldier in “Assault on Soldiers” or a lone hero Behind always have a strong support. This is the true meaning of the tennis community! Want to bid farewell to win after a person cheering, losing their own tears after the loss of life? Then you have to pay close attention to the heart, so as not to drop a “old no ”. Literally, the mutualistic organization of people with certain common characteristics is the definition of mass organizations in sociology. The tennis associations in China generally have the characteristics of both non-profit and non-governmental basic organizations, which determines that the Chinese associations often have some official organizations and formal organizations do not have a high degree of cohesion and sense of belonging. Organizations also have a benefit, lone riddles no longer need to bother about the ball, regular city wars have a guarantee, everything has “team” get, “old” have a ball, “old” have fun - - This is another level of “old”. “Assembly” in the millet In order to find the organization running for most of life, love you tennis, have not found their own organization? This issue describes several tennis clubs, may be able to inspire you.
其他文献
自从八十年代初期以来,我国多数高等院校英语专业要求四年级本科学生撰写毕业论文,论文合格即授予学士学位。硕士研究生则必须撰写硕士论文。不论是四年级本科生还是硕士研
电子束局部热处理是一种重要的改性方法。采用电子束局部热处理技术对H13钢模具进行了热处理,并测试与分析了模具耐磨损性能和热疲劳性能。结果表明:随加速电压从40 kV增加至
那么多有关伊拉克战事的新闻报道,都像过眼烟云般随风飘散。然而,中央电视台的一个名为《底格里斯河的目光》的短片却使我久久不能忘怀。这个短片是在战争爆发前拍摄的。孕育了
参加北京奥运会网球比赛执法的裁判员共有149人,外国裁判99人,中国裁判50人。其中总裁判长1人、副裁判长4人、裁判组长1人、副裁判组长3人、赛事控制2人、主裁20人、司线员1
他们是世界网坛的璀璨明星和明星的引路人。提及网球,他们总有数不清的思考.说不尽的话题。让我们分享他们对网球的认知,模仿他们最出色的一击。 They are the shining star
钼的催化极谱测定国内外已有不少报导,但是,通常大量钨对钼的测定都有严重影响。目前,钨精矿中少量钼的直接极谱测定仍有困难。本文研究了钼在EDTA-(NH_4)_2SO_4-KClO_3支持
针对经济欠发达、县乡财政困难这个最大实际,今年以来,齐河县牢固树立“经济增长看效益,效益提高看利税,利税增长看入库”的观念,突出财源建设核心地位,解放思想,调整结构,
松枝枯病 (CerangiumferruginosumFr.)又称松树干枯病、松烂皮病 ,病原属子囊菌亚门、盘菌纲、柔膜菌目、薄盘菌属 ,是松林内的一种习居菌 ,在常态下是腐生菌 ,对松林不形成危害。 1998- 1999年 ,该
对于从微软亚洲研究院的汉语语音语料库中获得的300个语句中的1,898个双音节韵律词进行了重音感知实验,实验结果表明,连续话语中双音节词的重音感知特点与孤立词的重音感知特
省局于七九年十一月在太原举办了各地、市、县地震局长、地办主任和部分管理干部参加的地震业务技术培训班,同时还举办了由部分企业台站和群测点参加的测震技术培训班,两个