浅谈外贸英语函电句子翻译技巧

来源 :新西部(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tank2203555
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文基于外贸英语函电翻译忠实、准确和严谨的原则,从英语和汉语不同的语法规则、语言习惯和表达方法的角度,探讨定语从句、被动句以及各类状语从句的翻译技巧,以使译文更加准确、精练。 Based on the principle of faithfulness, accuracy and rigor of foreign trade English correspondence translation, this paper explores the translation skills of attributive clause, passive sentence and various adverbial clauses from the perspectives of different grammatical rules, language habits and expressions in English and Chinese to make the translation more Accurate, concise.
其他文献
本文基于一起真实的火灾案例.结合对中国海商法和海牙规则、海牙-维斯比规则以及漠堡规则的相关规定的比较分析,探讨承运人受雇人主张火灾免责抗辫的权利和条件以及相应的举证
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
核工业总医院作为"国家核应急医学救援技术支持分中心、国家核应急医疗救援分队、国家核应急医学救援培训基地"的依托单位,历届领导始终"不忘初心",肩负社会职责,坚持将核应
本文阐述了医院科研档案收集工作中存在的问题,同时结合工作实际情况,提出规范医院科研档案材料收集的对策,进一步完善相关管理,促进医院档案材料收集工作。
从研究生态文明与循环经济的关系入手,分析了经济较发达、生态建设基础较好的苏州市循环经济发展基础和潜在需求,站在生态文明的视角层面创造性地提出了苏州市未来循环经济须
目的探析健康教育路径用于青光眼患者的有效性观察。方法抽取我院2018年1月~2019年12月收治的94例青光眼患者作为研究对象,分成对照组与实验组,各46例。对照组通过常规护理措
语言是表情达意、交流思想的工具,是思想的直接实现,是思维的物质外壳。语言训练必须结合思维训练来进行。思维训练的途径、方式很多。其中,在课堂上教师得体的肢体表演,不乏为训
通过梳理笔者一节优课“阿基米德原理”准备过程中的教学设计,以案例分析的形式记录教师丛传统课堂到翻转课堂的教育理念和教学方式的转变,凸显翻转课堂为转变学生学习方式、
论文插图用于描绘难以用文字或表格表达的内容,因此,应突出其直观性和自明性,即不阅读正文,仅借助图例和图注就可以获得必要的信息。插图的图序、图题、幅面尺寸和图形的画法
期刊