中国文化负载词的英译与文化软实力

来源 :科教文汇 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sue001002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
面对西方文化在全球日益渗透的趋势,中国文化必须走出去,提高中国的文化软实力。要实现这一目标,翻译特别是中国文化负载词的英译起着举足轻重的作用。翻译在当今时代的一个重要作用就在于对全球化时代的不同文化进行重新定位。因此,为推动中国文化走向世界,提升中国文化软实力,使中国文化在世界文化中占有一席之地,译者在对中国文化负载词进行翻译时应尽量采用以异化为主的方法,因为异化的翻译方法有利于保持中国文化的特色,能让读者体会到中国文化的魅力,同时这也有利于抵制后殖民时代西方文化霸权主义的侵蚀。
其他文献
《国务院办公厅关于促进家政服务业提质扩容的意见》的发布,引起了家政各个相关领域的关注热潮和思考。家政教育领域也不例外,文件提出“支持院校增设一批家政服务相关专业”
目前,全国约有400家出版社参与健康书市场的角逐。其中,有专业的医药卫生类出版社、科技类出版社,也有非专业的文艺类出版社。在这个竞争激烈的市场中,脱颖而出的并非我们想当然
改革开放以来,我国取得的巨大成就是重视人和充分发挥人的主体性的结果。当前,中央提出“以人为本”的科学发展观,是为了进一步解放人和开发人。五四时期思想家们通过国民性改造
笔者以制度经济学的视角,从分析土地产权制度与土地投入方式的关系入手,解读土地整理产生和发展的制度背景。结论是不同的土地产权制度下会导致不同的对土地的投入方式,从而诠释
乡镇财政困境成为近年来“三农”问题研究的热点,对此的破解思路也已有诸多探索。文章试图从基层政区改革的视角寻求乡镇财政解困的独特路径,在分析二者制度链接机制与制度系
独立学院在高等教育改革与发展的矛盾中产生,在公办和民办之间呈现出若即若离的特点。独立学院的自身特点是否会加重目前高等教育不公的现状,是一个值得深思的问题。该文认为:从
智慧课堂是新形势下高职院校以信息化为基础的教学模式的创新与发展。针对“汽车电器与辅助电子系统”课程,基于职教云网络平台,创建智慧教室、使用智慧教学工具,创造出一个
服务业作为国民经济的一个重要部门,对于我国经济增长与结构调整、社会就业、和谐社会建设具有重要作用。文章基于目前我国服务业发展的现状及存在问题,分析了当前财税政策中不
语言是随着社会的发展而发展的。词汇的数量由少增多,词汇的意义由简单变复杂,这是语言发展的共同规律。随着社会生活的不断发展,政治、经济、科学、文化的不断前进,许多新的
总体而言,艺术体育类大学生的英语基础较为薄弱,而且他们的英语学习动机不强。如何将艺体类学生的特点利用起来以激发其英语学习兴趣,值得我们深思。对分教学法把课堂时间一