黑暗天堂

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:minjiangfashion
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  All my friends tell me
  I should move on
  I’m lying in the ocean
  Singing your song
  Ah…that’s how you sang it
  Loving you forever
  Can’t be wrong
  Even though you’re not here
  Won’t move on
  Ah…that’s how we played it
  *And there’s no remedy[补救] for memory of faces
  Like a melody, it won’t leave my head
  Your soul is haunting me and telling me
  That everything is fine
  But I wish I was dead*
  **Every time I close my eyes
  It’s like a dark paradise
  No one compares to you
  I’m scared that you
  Won’t be waiting on the other side
  Every time I close my eyes
  It’s like a dark paradise
  No one compares to you**
  I’m scared that you
  Won’t be waiting on the other side
  All my friends ask me
  Why I stay strong?
  Tell ’em when you find true love
  It lives on
  Ah…that’s why I stay here
  Repeat*
  Repeat**
  ***But that there’s no you
  Except in my dreams tonight
  Oh…ha…
  I don’t wanna wake up from this tonight
  Oh…ha…
  I don’t wanna wake up from this tonight***
  There’s no relief
  I see you in my sleep
  And everybody’s rushing me
  But I can feel you touching me
  There’s no release I
   feel you in my dreams
  Telling me I’m fine
  Repeat**
  Repeat***
  


  所有的朋友都说
  我应该开始新生活
  我躺在海中
  唱着你的歌
  啊……你就是这样唱的
  永远爱着你
  不可能出错
  即使你不在这里
  我不愿开始新生活
  啊……我们就是这样弹的
  *没有什么能够弥补记忆中的面容
  就像一段不愿离开我脑海的旋律
  你的魂灵在我身边萦绕,告诉我
  一切都很好
  我却生不如死*
  **每当我闭上眼睛
  仿如身处黑暗天堂
  没有人比得上你
  我怕你
  不会在彼岸等我
  每当我闭上眼睛
  仿如身处黑暗天堂
  没有人比得上你**
  我怕你
  不会在彼岸等我
  所有的朋友都问我
  我怎能如此坚强?
  我告诉他们,当你找到真爱
  爱情长存
  啊……因此我驻足不前
  重复*
  重复**
  ***但你已不在
  除却今夜入梦来
  喔……啊……
  今夜我不想从梦中醒来
  喔……啊……
  今夜我不想从梦中醒来***
  没有慰藉
  我在梦中见到你
  每个人都催促我
  但我能感觉到你的爱抚
  无从解脱
  我在梦中感受你
  告诉我一切都好
  重复**
  重复***
其他文献
硝酸甘油炸药(又称黄色炸药)的发明者阿尔弗雷德·诺贝尔(1833-1896)是一位热爱和平的发明家。他痛恨战争,他发明炸药是为了挽救生命,避免人们因使用其他危险炸药而死亡。他还认为这个发明会令一切战争结束——倘若所有国家都有威力极大的武器,那么各国会发现,战争是不可能的,任何打仗的国家必定会被毁灭。可惜事与愿违,在许多人眼中,硝酸甘油炸药成为了一种极度危险的产品。1888年,当阿尔弗雷德的哥哥路德
期刊
Always aim higher than you believe you can reach. So often, you’ll discover that when your talents are set free by your imagination, you can achieve any goal. If people offer their help or wisdom[智慧]
期刊
仙人掌是墨西哥的国花,象征着墨西哥民族及其顽强的斗争精神。在墨西哥国旗和国徽上可以看到这样一个图案:一只展翅的雄鹰嘴里叼着一条蛇,一只爪抓着蛇身,另一只爪踩在从湖中岩石长出的仙人掌上。这组图案描绘了墨西哥人的祖先阿兹台克人建国的历史。相传在很久以前,太阳神为了拯救四处流浪的阿兹台克人,便托梦给他们,只要见到鹰叼着蛇站在仙人掌上,就在那地方定居下来。居住在墨西哥北部地区的阿兹台克人在太阳神的启示下,
期刊
美国女孩尼娜终于梦想成真,入读英国的寄宿中学。她被安排住进古老大宅──阿努比斯公寓。这里的楼长维克托似乎有着不可告人的秘密,室友帕特里夏的好友乔伊在尼娜入住当天离奇失踪。随后,尼娜遇到一位神秘的老妇人。老妇人给了她一个挂坠,说公寓里藏有宝藏。就像解谜游戏一样,尼娜逐步发现这家大宅隐藏着不少谜团……  这部披着美剧外衣的英剧翻拍自一部比利时与荷兰合拍的魔幻电视剧《阿努比斯神殿》(Het Huis A
期刊
Fade in on a girl With a hunger for fame And a face and a name to remember  The past fades away Because as of this day Norma Jeane注’s gone  She’s moving on  Her smile and your fantasies  Play a duet[二
期刊
As the only child of 1)doting parents, the newest fashions were always in reach for me. I liked having the latest clothes and a particular look. It helped me 2)fit in with a certain crowd. Sometimes I
期刊
Gladiolas[剑兰] in a white vase, Their magenta[品红色的] faces shining  In the early morning light  Streaming through a windowpane[窗格] Speckled with last night’s raindrops,  Bring me to wakefulness, Adorati
期刊
舞曲不适合正儿八经地赏析,那动感十足的节奏就是为了让你随之晃动身体,一旦摒除了效果音,不断重复的歌词常常离不开性爱、毒品、金钱,也没有什么可品读的。《为生活勇往直前》这首歌——或者更确切地说是这支来自加州的三人乐队,却给一直这样想的我带来了很大的惊喜。他们走的虽然是流行朋克路线,其曲风却将朋克元素与电子效果进行混搭,音乐的主题也常常励志得出人意料。与其为赋新诗强说愁,这三个大男孩更乐于用充满阳光的
期刊
This is Ben. Ben is “the chewing gum[口香糖] man.”Ben is 42. He lives in London with his three children and their mother. He’s been painting chewing gums on the streets for five years. Ben Wilson: So wor
期刊
Audie Cornish (Host): Lana Del Rey’s album, Born to Die, is considered one of the most anticipated for 2012, and she’s not the only one. 2012 could be the breakout year for many other artists who have
期刊