论文部分内容阅读
据了解,半个世纪前日本侵略军在侵华战争中使用的毒气弹、炸弹还有70多万件遗弃于中国境内。到目前为止,已有3000多中国百姓受到了伤害,如果不彻底清除,对和平居民的生命安全依然是严重威胁。受害者中的18人委托中日两国律师,从1996年开始向日本政府提出清除侵华战争遗弃的毒气弹、炸弹;向受害者谢罪并赔偿损失的要求,最近,法庭进入了事实调查阶段。这一正义诉讼,赢得了一切爱好和平、主持正义人们的支持。
It is understood that over half a century ago more than 700,000 poison gas bombs and bombs were used by Japanese invaders during the invasion of China were abandoned in China. So far, more than 3,000 Chinese people have been harmed and, if not completely eliminated, the life safety of peaceful inhabitants remains a serious threat. 18 of the victims entrusted lawyers from China and Japan to propose to the Japanese government the removal of poison gas bombs and bombs from the Japanese government in 1996; the need to apologize to the victims and compensate for the loss; recently, the court entered the fact-finding phase . This just lawsuit has won all the support of people who love peace and justice.