论文部分内容阅读
自十月十四日開幕以來的第七屆聯合国大會,在朝鮮問題上展開了激烈的鬥爭。這個鬥爭清楚地指明了:美國統治者企圖继续並擴大侵略朝鮮戰爭,蘇聯堅持不渝地为和平解决朝鲜問题而作着再接再厲的努力。美國代表团的行为以及艾奇遜在十月十六日、二十四日(在政治委員會中)的發言特别突出地表現了美国的曖昧企圖:维辛斯基在十月十八日、十月二十九日(在政治委員会中)十一月十日(在政治委員會中)的三次演說,有像萬丈光芒,無情地揭露了美國的陰謀,並且明確地指出了和平解决朝鮮問題的正確道路。這場鬥爭不但关系着朝鮮戰爭与和平的前途,同時也關係着聯合國
The Seventh United Nations General Assembly since its opening on October 14 embarked on a fierce struggle against North Korea. This struggle clearly states: As the United States rulers attempt to continue and expand the aggressive war on Korea, the Soviet Union unswervingly makes persistent efforts to solve the North Korean issue peacefully. The actions of the U.S. delegation and Acheson’s speech on October 16 and 24 (in the Political Committee) highlighted the ambivalent attempt of the United States: Vyshinski on October 18, The three speeches on November 29 (in the Political Committee) on November 10 (in the Political Committee) are a glimmer of light, mercilessly exposing the conspiracy of the United States and clearly pointing out that the peaceful settlement of the DPRK issue Correct way. This struggle is not only related to the future of the Korean war and peace, but also to the United Nations