浅析阿尔都塞的意识形态理论

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:quanminyingyang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
阿尔都塞创造性地将意识形态阐释为个人对其生存条件的幻觉。他提出意识形态国家机器的概念,并强调其建构主体身份的实践活动。由此他认为,文学并不直接批判意识形态,而应成为显露与离散占统治地位意识形态的革命性实践活动,使意识形态呈现自身的矛盾。 Althusser creatively interprets ideology as an individual’s illusion of the conditions in which he lives. He proposed the concept of an ideological state machine and emphasized its practical activity of building the identity of the subject. Therefore, he believes that literature does not directly criticize ideology, but should become a revolutionary practice of revealing and discrete dominant ideology, so that ideology presents its own contradictions.
其他文献
生活是语言的根源,也是语言学习的源泉和目的。英语教学是语言教学中非常重要的一种,作为新世纪的英语教学工作者,应考虑英语课程教学与日常生活的联系,走出空洞的灌输式课堂教学
STCW公约马尼拉修正案对船员提出新要求,为了达到新要求,航海院校要做好航海基础英语与专业英语教学的融合,以此提高专业英语教学质量,提高航海专业学生的英语适任能力。
目的分析辛伐他汀联合曲美他嗪治疗缺血性心肌病的临床疗效。方法收集我院诊治的58例缺血性心肌病患者临床资料,随机分为两组,各29例,一组在常规治疗基础上采用辛伐他汀联合曲美
《阅读武汉》是武汉著名作家方方专门写武汉的一部散文集。她以独特的视角“拍摄”武汉的地域文化,给予武汉城市文化准确精当的分析和评价,并以原汁原味的“原生态”创作,使这部
俄语和汉语都有被动结构。俄语中的“被动语态”是动词的一个语法范畴,它是表示动词的主语与该动词所指动作之间的主动和被动关系。在现代俄语中被动形式广泛应用,而在汉语中,被
本文以英文魔幻小说哈利波特系列为例,在描述翻译学视角下粗浅讨论一下书里部分魔咒两个中文版的接受度与合适性。
贾平凹的新作《带灯》自从上架后好评如潮,但事实上《带灯》中充斥着很多的语言病象,诸如语法错误、文风上不恰当的文白夹杂、意象的重复和的逻辑上的缺乏推敲等等,这些弊病构成
论文以网络语言中的不规范现象为切入点,从语音、文字、词汇和语法方面对语言规则运用中的不规范现象进行分析,同时又对网络语言表达内容的不规范进行详细描写,并提出了当下应引
本文主要考察连体节中的被修饰名词与副词成分对连体节中「タ」的意义的影响。本文将被修饰名词分成“相对名词”、“因果名词”、“完了名词”、“结果名词”和“形式名词”
“时时”与“不时”是两个意义相近,容易混淆的频率副词。本文主要从句法、语意义和语用这三个平面上分析了两者的差别,以期为汉语教学提供一些参考。