论文部分内容阅读
听说山西电视台拍成了三十二集连续剧《杨家将》。在观赏之前,心中不禁起了一团疑云:《杨家将》怎么拍? 杨家将的故事流传了一千年之久。起初是民间传说,后来出现了章回小说;舞台上搬演杨家将的戏曲至少有五十台大戏。但《杨家将》的戏普遍存在着一个问题:即如何写好中国内部的民族矛盾。过去编导者常常站在大汉族主义立场上,把国内其它民族建立的邦国称为“番邦”。“番邦”的将军一出场,脸上画得狰狞可怕,哇呀呀大叫,而汉军呢?从昏君到元帅,个个英俊,相貌堂堂。有位蒙族朋友问过这样一个问
I heard that Shanxi TV made a series of thirty-two episodes of “Young Admiral.” Before watching, my heart can not help but raise a cloud of suspicions: “Yang Jia will be” how to shoot? Yang Jiajiang’s story spread for a thousand years. Initially folklore, and later appeared Zhangqi novels; stage play Yang Jia will at least fifty drama drama. However, there is a widespread problem in the play of “Yang Jia-jing”: how to write well the national conflicts in China. In the past, the directors of the program often stood on the stage of great Han nationalism and referred to the “state of the country” established by other nations in the country. “General” a general appearance, his face painted terrible, wow Yeah yelling, but the Han it? From faint Jun to Marshal, all handsome, looks dignified. A Mongolian friend asked such a question