论文部分内容阅读
高温橙色预警此起彼伏,工地上建筑工人依旧挥汗如雨。当问及是否领到高温津贴时,他们或摇头不知高温津贴为何物,或无奈地告知没有得到,这一情况在小型企业中尤其突出。根据2012年修订的《防暑降温措施管理办法》,用人单位安排劳动者在35℃以上高温天气从事室外露天作业以及不能采取有效措施将工作场所温度降低到33℃以下的,应当向劳动者发放高温津贴。据不完全统计,目前全国已有28个省份出台了相关的高
High temperature orange warning one after another, on the construction site workers still sweating. When asked whether they received any high-temperature allowance, they either shook their heads ignoring the high-temperature allowance or reluctantly informed them they did not get it. This is especially notable for small businesses. According to the “Measures for the Administration of Measures for Prevention of Summer-supressing and Cooling” as revised in 2012, if an employer arranges laborers for outdoor open-air operations in hot weather above 35 ℃ and the inability to take effective measures to reduce the temperature in the workplace below 33 ℃, the employer shall issue high-temperature allowance. According to incomplete statistics, at present, 28 provinces have issued related highs