“翻译”即“翻意”的符号学解释

来源 :辽宁医学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:gdw2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
分析翻译的定义,发现不同定义有一个共同点翻译即“翻意”“意义”是翻译的对象.作为研究意义的科学,符号学提供了一个解读翻译对象的视角.梳理翻译、意义与符号三者之间的关系,可以更好地认识翻译,指导翻译实践,开展翻译研究.
其他文献
目的:对传统的手工切药姿势与操作经验进行探讨。方法:分析手工切药工具、切药的姿势及切药的注意事项,指出传统手工炮制技术的重要性。结果:片刀与铡刀切药时左手压药姿势、
循环气相酯化-酯交换-水蒸汽蒸馏技术是以动、植物油为原料制备生物柴油的新工艺.该工艺将连续带水、甲醇精馏和气化有机地结合在一起,达到快速降酸的效果,提高酯化反应的效率;水
以桐油为包膜材料,制备包膜肥料,研究“温室无土栽培对桐油包膜肥料养分释放性”,同时进行烟草的温室无土栽培试验,研究其氮素的利用率.结果表明:桐油包膜尿素的养分释放性,在第1d低
学习要善于联想,教学要善于追问.教学中,教师如果能利用教学资源及时追问,既能增加学生思维的深度和广度,又能激发学生的学习热情.一、横向追问在进行平方根与立方根的概念教
通过水热法制备了Er3+掺杂的SrTiO3系列光催化剂,对样品进行了X射线衍射、扫描电镜、紫外可见吸收光谱和比表面积分析,并以染料降解考察了样品的光催化活性。研究表明,Er3+的
企业竞争形式不断变迁演进的过程有其内在规律性,从产品竞争、战略竞争到当下愈演愈烈的商业模式竞争,企业竞争的形式在不断升级。在市场竞争日益激烈的今天,企业能否引领竞
作者运用Nida的翻译理论,分析和讨论科技英语的短语翻译与写作。文章从短语的表层对等翻译,短语的修辞对等翻译和短语的深成对等翻译三个层面讨论了科技英语的短语翻译与写作
用两种不同沉淀剂制备了纳米Fe2O4磁性粒子,对二种工艺的主要反应条件进行了比较研究,都制备出了粒子尺寸为8~12nm,正态分布比较好的粒子。一、25%NH3·H2O(A.R.)作为沉淀剂和pH值
纤连蛋白(Fibronectin,FN)是一种多功能的非胶原蛋白,属于细胞粘附分子家族中一些整合蛋白的配体.FN具有粘附功能,可调节细胞的增殖和分化,影响细胞的形态,维持器官的整体,并
利用瓜州县气象局提供的2007—2018年蜜瓜生育期内5cm地温、平均气温、降水量、日照时数和蜜瓜产量资料,通过数学统计学方法对瓜州县蜜瓜种植的气候生态适应性进行了分析,以