歧义解析与翻译

来源 :中国俄语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nizhongyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文将歧义分为语音、词汇、语法、修辞歧义四大类型,指出消除歧义可通过语音,上下文、语境和语法手段。文中将歧义归为同形歧义和异形歧义,外部歧义和内部歧义。有关歧义结构的传译,在翻译及双语词典编纂中应该格外关注,因为辨义、释义通常是翻译和双语词典编纂之本,且歧义结构的迻译容易出现差池。
其他文献
王进喜,这位共产党员先锋模范代表,诠释出的“铁人精神”,在任何时代、任何地方,都是一种奋发进取的力量。在全市上下加快建设国家中心城市的具体实践中,更需要这种精神来激励、鼓
报纸
<正>今年的"618"火药味有点重。在"剁手党"们真金白金的购物大作战之外,知名家电企业格兰仕微博开怼天猫,更是吸引了无数吃瓜群众。格兰仕:"维权"天猫是对消费者负责,更是对
宋代中国是古代中国重塑对外秩序的重要时期,政治格局的改变无疑影响了宋代精英士人的对外思想与理念。本文将讨论的是,上层精英对政治局势的直接讨论,如何经由科举制度及其
无形城市作为新时空背景下的城市发展形态,其无形性和流动性给当前城市运营理念带来了冲击。无形城市给城市竞争力注入了新的参考因子,赋予了城市竞争力新的内涵,必将使城市
社会经济的快速发展使人们对食品质量的安全追求也越来越高。无论是发达国家还是经济欠发达国家食品安全质量都面临着严峻的挑战。发达国家的食品质量问题主要是现代技术使用
随着国民经济的发展,文化与科技的融合发展已成为产业间融合的必然趋势。文章以国内的研究现状为切入点,分析目前合肥市文化与科技融合发展的条件,并具体对合肥市融合发展路
传统的修辞学认为隐喻仅仅是一种修辞格,而现代的隐喻观则认为隐喻的本质是一种认知现象。隐喻的功能是多方面的。隐喻在广告英语中被广泛运用,从而使得广告英语更具创新性和
在生态学理论中,谈到生物的种间竞争时会引入“寄生”与“共生”两个概念。从种间竞争的角度看城市的成长也可以分为“寄生”和“共生”两种模式,“寄生”和“共生”现象在城