从译者主体性看欧亨利短篇小说的翻译——兼评张经浩译《圣贤的礼物》

来源 :齐齐哈尔师范高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:CHENYF20000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
20世纪70年代文化转向以来,翻译研究由传统的作者中心论转向译者主体性,强调译者在翻译活动中的主体地位和创造性角色。本文从张经浩所译欧亨利短篇故事集《圣贤的礼物》中撷取译例,阐述了张老翻译时译者主体性的体现,进而论证了发挥译者主体性的重要意义。
其他文献
润腔在声乐艺术中有着非常特殊的作用,尤其是我国的民族声乐,如果离开了润腔,那么,歌曲的韵味、内涵、演唱者的声音特色和演唱风格,都将无法体现.声乐艺术中的润腔正如文学艺
危险是指遭受损害和痛苦的可能性,其核心含义即可能性。刑法中的危险在类型上基本可划分为行为人的危险和行为的危险。行为人的危险即人身危险性,人身危险性理论是刑事近代学派
利用Levins、Hurlbert、Schoener和Pianka的生态位计测公式,以综合群落梯度为资源轴,定量计测了青山湖针阔混交林24个主要树种的生态位宽度、生态位相似性比例和生态位重叠,
孟照彬教授的MS-EEPO有效教育的平台互动方式是在传统的教学模式的基础上进行的创新,符合新课改的理念,强调课堂教学上的宏观调控,师生、生生互动的实效性,注重学生个性的张
G蛋白偶联受体(G-protein-coupled receptors,GPCRs)是具有7个跨膜螺旋的受体,是迄今发现的最大的超家族受体,其成员有上千种,它是极为重要的药物靶点。了解它们精细结构的多样
塔尔寺是藏传佛教寺庙园林的代表之一,本文通过对塔尔寺宏观外部环境以及微观内部构园要素的分析,总结出塔尔寺藏传佛教寺庙园林造园特点和造园思想,意在呈现青海高原上的藏
我们筛选出一种微生物蛋白酶对动物血、羽毛粉、蹄胶粉等角蛋白进行酶化,可溶性氮高达6.7-7.8%,占总氮的60~72%,氨基氮2.5-4.5%,占总氮的20~35%。
口述历史文章兼具真与美两方面的要求,两者存在一定的冲突。为解决这个问题,在忠实于实质内容的基础上,可以不拘泥于录音,对访谈文字进行一定程度的加工处理。不同类型的口述
静脉输液是临床上-种最常用的治疗手段,因此对长期输液者静脉血管的保护尤为重要.本文对静脉的选择、输入高浓度刺激性药物时血管的护理、液体外渗的处理,以及拔针时的保护几
本文探讨了Neyman-Pearson基本引理.通过论证总体参数θ只有θ_0或θ_1两种可能时最优检验功效函数的唯一性,得到了两种假设T_1:θ=θ_0←→θ=θ_1和T_2:θ=θ_1←→θ=θ_0各