论文部分内容阅读
中国传统民间书院是教育研究、人才培养和文化传播发展史上的一份珍贵遗产,具有较高的旅游价值,也因此成为了国内外游客的首选,然而中国书院景观名称的英译常常令国外游客感到困惑。本文首先简要介绍中国传统民间书院英译的重要性。其次依据功能翻译理论对中国书院景观名称的翻译要求、翻译类型和翻译原则予以讨论。紧接着介绍中国书院景观名称的翻译方法。最后对中国书院景观名称的英译提出建议,以供参考。