现代维吾尔语复句

来源 :语言与翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bin52833093
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
复句是由结构上比较相似的两个或两个以上的单句组成,有统一完整的语调和表示相对完整意义的语法单位。复句有两个以上的互不包含句子成分的结构中心。复句一般表示比较复杂的谓语关系,并具有两个或两个以上的谓语部分。
其他文献
<正> 去年我区三个委员会联合召开了双语会议。会上王恩茂同志说这是“至关重要、至关重要、至关重要的大事”;贾那布尔同志说这是战略措施之一。会上发言的同志们一致认为他
乔治&#183;穆南是一位法国学者,世界著名的翻译理论专家。他的国家博士论文《翻译的理论问题》(1963年,法国伽里马出版社出版)被世界翻译界奉为经典理论著作,具有很大影响。
目前,有些翻译同行提出了这样一种理论,那就是文学作品的翻译必须是作者的风格的翻译。于此同时,他们又提出翻译是一种“再创作”的过程。又要译“风格”又要“再创作”。我
国名作为国家的个体名称,一般具有标志国际成员和所属系统的作用。语言和文化是它的特征。因此,国家命名是与民族史有密切关系的。匈牙利国名是如何得来的呢?匈牙利建