【摘 要】
:
“鹿鸣”出自《诗经》,本为周王室宴饮嘉宾之乐。随着时代的变迁,文化的下移,该词又被赋予了新的时代内涵,拥有了强烈的人文主义和文化层面的深刻寓意,其在科举文化中的表现
论文部分内容阅读
“鹿鸣”出自《诗经》,本为周王室宴饮嘉宾之乐。随着时代的变迁,文化的下移,该词又被赋予了新的时代内涵,拥有了强烈的人文主义和文化层面的深刻寓意,其在科举文化中的表现尤为典型。在当下中国国学亟待复兴之时,鹿鸣文化对传统文化教育的多元化发展大有裨益,并给予我们深切启迪。
“Luming ” From the “Book of Songs”, this is the royal family banquet guests pleasure. With the change of the times and the downward movement of culture, the term has been given a new connotation of the times. It has a strong humanism and profound implication of culture. Its performance in the examination culture is particularly typical. At the moment when the Chinese traditional studies urgently need to revive, the Luming culture is of great benefit to the diversified development of traditional culture and education and gives us deep inspiration.
其他文献
目前,围产期血栓栓塞性疾病发病率及病死率呈显著上升趋势,这多是继发于剖宫产术后形成的静脉血栓。剖宫产现已明确为静脉血栓栓塞症高危因素,这不仅与手术因素相关,也与大多
文章介绍了港珠澳大桥珠海连接线工程中控制性工程——拱北隧道下穿口岸段隧道结构形式及施工方案论证的比选过程。根据实际工程调研及设计经验,提出了封闭管幕保护下的浅埋
目的探讨地西他滨对伊马替尼耐药细胞株KBM5-T315I的增殖抑制及诱导凋亡作用。方法应用细胞增殖及毒性检测法(新型四唑单钠盐法)观察不同浓度(0~40μmol/L)地西他滨作用于KBM5
本文以"HSK动态作文语料库"为语料来源从横向上对外国留学生"连"字句习得情况进行考察,将外国人的"连"字句偏误概括为:错序、回避、泛化及其他偏误四大类。作者认为,纠正偏误
随着寒区公路隧道的不断增多,寒区隧道的保温问题也受到广泛重视。为了分析计算此类隧道施工过程中的温度场,验证寒区隧道保温设计的必要性,确定保温设计的经济性和有效性,文
目的比较甲状腺微小乳头状癌患者与甲状腺良性结节患者血浆小分子RNA(miRNA)表达谱的差异,初步分析差异miRNA靶基因的功能。方法收集并分离5例甲状腺微小乳头状癌和5例甲状腺
<正>据"www.ptonline.com"报道,位于美国Ill.McHenry的吉力士(GLS)公司Thermoplastic Elastomers推出2种新牌号无卤阻燃热塑性弹性体,作为电子电源线和辅助电缆料用。OnFlex
生于豫东平原上的著名作家刘庆邦,经历了刻骨铭心的三年自然灾害。以此为背景创作了长篇小说《平原上的歌谣》。小说主人公魏月明是三年自然灾害时期广大农村妇女的缩影,作为一
伴随着我国经济的持续、高速发展,国家的宏观政策、制度以及经济管控模式也做出了相应的调整,我国市场经济入了"新常态"的发展阶段。但是对于新常态经济运作与发展模式的研究
<正> 日本帝国主义向中国东北的移民侵略活动由来已久,早在“九·一八”事变之前,日本就在关东州境内实施过移民,但因移民人数不多。且活动范围仅限于关东州内,故并没有对整