日语量词的翻译问题

来源 :福建外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunchine0415
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文探讨了日汉文学翻译中量词的处理问题。从词汇的层面看 ,有完全对应、不完全对应和不对应 3种 ;而在具体的句子中 ,只有对应和不对应 2种。对应的自然可以照译 ,至于不对应的说法 ,我们认为应该按照汉语的语义选择关系换算过来 ,不应该保留原语的计量单位 ,即 ,不应该在文学作品中引进度量衡单位。 This article explores the processing of quantifiers in literary translation of Japanese and Chinese. At the lexical level, there are three kinds of correspondences, that is, incomplete correspondences and non-correspondences. In concrete sentences, there are only two correspondences and no correspondences. The corresponding nature can be translated. As for the incomparable argument, we think that we should choose the relationship according to the Chinese semantic choice, should not retain the unit of measure of the primitive, that is, we should not introduce the unit of measure in literary works.
其他文献
伴随着科技的发展,计算机信息处理技术因高效、准确等优点被认可并逐步地应用到会计领域。会计电算化是现代社会化大生产和新技术革命的必然产物,也是会计发展史上的一次重大变
该论文运用错误分析的理论方法和步骤以及中介语理论关于错误僵化的研究,对高中英语写作错误及错误的原因进行了实践调查与分析,目的在于如何更好地进行高中英语教学。 首先
目的比较华法林和阿司匹林对非瓣膜性心房颤动患者的抗凝疗效。方法比较阿司匹林组和华法林组患者的血栓栓塞和不良反应发生率。结果华法林组血栓栓塞发生率显著低于阿司匹林
近年来,网络课程的数量迅猛增长,形成了相当的规模,但质量问题令人担忧。导致网络课程质量低下的主要原因之一是网络教学设计严重不足。目前,大量的网络课程在开发过程中是经验化
美育作为一种教育手段,能满足人全面发展的需求,促使人内心平静、和谐,也对促进人格完善、健康发展有独特的作用。但大学生因受到社会大环境的影响以及教育的缺失等原因,使得
根据我国天然气汽车的发展现状,本文着重分析了我国发展天然气汽车的必要性、天然气汽车的技术性,评价了天然气汽车的经济性,根据以往的发展状况预测了天然气汽车的发展趋势,结合
免疫细胞生物学和免疫分子生物学的进展,推进了免疫学在肿瘤治疗中的应用。现今,肿瘤免疫治疗已成为肿瘤治疗的基本手段之一,其中细胞介导的过继免疫治疗为当前研究的热点之一。
我国财政改革的目标是要建立与社会主义市场经济相适应的公共财政体制,与之相对应,预算管理体系也必须进行改革和创新。当前我国正进行以部门预算、国库集中收付制度、政府采购
本文通过阐述情绪管理的重要意义,指出金融危机对企业员工情绪的影响,根据企业在员工情绪管理方面存在的问题,提出了一些加强情绪管理的措施和建议。
随着市场经济的高速发展,社会对制造业的各项指标要求越来越高,企业之间的竞争之战也愈演愈烈。由于软件科技的参与,制造业的效率与精度也日新月异,与以往不可同日而语。我国从一