浅析荆楚汉绣艺术中的艺术表现

来源 :艺术品鉴 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fdsadadsa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
荆楚汉绣一直是地方绣种里的下里巴人,始终未入流,汉绣艺术则处四大名绣与与草根类的民间绣活之间,既扎根民间特性,又向新的高度层次发展。关键词:民俗艺术;表现性;大众审美;刺绣另类;男技工 Jingchu Han embroidery has always been a local embroidery in the people of the Central, has not been inflow, Han embroidery is located between the four famous embroidery and grassroots folk embroidery live, both rooted in folk characteristics, but also to a new level of development. Keywords: folk art; performance; popular aesthetic; embroidery alternative; male mechanic
其他文献
“班前讲安全,班中查隐患,班后想安全。坚持第一个到达工作现场,有困难和危险时第一个上,收工后最后一个离开现场。工作干不完不走,隐患不排除不走,事故不处理不走。”2011年
在电能计量管理中,电能表、电流电压互感器的误差和电压互感器二次回路压降所引起的计量误差易被重视,而由于计量用电流互感器非常规应用和二次负荷不匹配引起的计量误差较小
期刊
“‘严组长’,俺工段的活干完了,你快来验工吧。”10月2日夜班,在山东丰源远航煤业有限公司北徐楼煤矿21609工作面,采三工区采煤工孙中立对“严组长”说。“稍等一下,你们再
1998年9月30日,月亮田矿111013高档普采工作面采用锚链牵引DY-150型单式滚筒采煤机落煤,单体液压支柱配合金属铰接顶梁支护顶板。由于刚过完断层,工作面倾角增加到13度。
近日中石化与重庆市燃气公司和涪陵区政府等共同出资组建中石化重庆涪陵页岩气勘探开发有限公司、中石化重庆天然气管道有限责任公司和中石化重庆涪陵页岩气销售有限责任公司
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
2011年11月15日夜班,我和工友小周挪铁箱子。由于铁箱子太重,我俩抬不动,只好找几个工友帮忙抬到独轮车上推着。由于我生长在豫东平原,没推过这种车,推起来左摇右晃的。好不容易到
摘要: 翻译过程包括两个阶段:正确理解和充分表达。前者是后者的前提,后者是前者的结果。两者是有机的统一,是实现译文达到既忠实又通顺的翻译标准之必备条件,根据翻译活动以译入语为表达核心原则。本文从词类,词义,词序,表达习惯及习语等方面的对比入手,探讨英汉翻译中完全对应,部分对应和完全不对应等相关问题以及实践翻译中应掌握的一些翻译技巧。   关键词: 对应与不对应 译入语 表达  DOI:10.396
医学院校学生作为国民的组成部分,其体育意识和体育行为的提高,对于提高国民体育素质起着至关重要的作用。受诸多因素影响,目前高校大学生的体育意识比较淡薄,体育行为不够充分。