论汉语词缀在文学作品中的英译问题

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:onlinemaji
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语词缀的英译要充分考虑其基本用法、语法功能以及语用含义、附加色彩。本文理清了汉语词缀问题中几个有争议之处,并在此基础上对词缀在文学作品中的英译问题进行了探讨,我们提出“凸显式”和“忽略式”两种翻译方式。 The English translation of Chinese affixes must take full account of its basic usage, grammatical function and pragmatic meaning, additional color. This article clarifies several controversial issues in the Chinese affixes, and on this basis, discusses the English translation of affixes in literary works. We propose that the two kinds of “expressive” and “neglected” Translation method.
其他文献
交通流稳定性分析是研究交通堵塞、交通事故和交通流特性的基础,对于提高车辆行驶的安全性和道路通行能力等方面的研究都具有重要的现实意义。首先基于分子动力学理论,考虑前
千枚岩岩体具有遇水后软化、膨胀、强度降低等特点,有必要探明岩体软化后围岩的应力与应变特征,探究洞室成形后结构的变形及力学行为,寻求该种地层条件下合理的施工及支护方
英语诗歌和歌曲以其美妙的意境和深邃的思想带给人无尽的奇思妙想。英语诗歌和歌曲,舒展身心,使人得到纯美的艺术享受;净化心灵,全面提高文学素养和审美情趣;丰富语言、语法
美国长期运用政府采购政策来支持本国产业发展,积累了大量的经验和成功案例。文章通过对美国目前的政府采购政策的分析,归纳出美国政府采购政策的特点,为我国如何制定合理政
目的 了解家长对护生从事临床基础护理认知情况,探讨其影响因素及对策.方法 采用自设问卷对我校186名中职毕业护生的家长进行护生从事临床基础护理的认知情况调查.结果 95.88
随着我国旅游市场的不断健全和完善,旅游经济已经成为我国国民经济增长中的一个重要环节。在对外旅游经济中,英语翻译一直是决定整个旅游质量好坏的重要内容,当前我国的旅游
在文学作品面世和传世的过程中,著者和译者分别担任了不同时期和背景下的重要角色。虽然面对的是同样的文本,其创作却诞生于极为不同的背景和心理过程。原作的产出过程是从无
通过考察国内外翻译质量相关的研究,本文发现从技术角度研究翻译质量的文章屈指可数。文章首先阐述了翻译错误的概念及分类,讨论了计算机辅助翻译质量控制工具的类型及其在翻
目的 探讨情景剧表演在产科临床护理教学中的效果.方法 选取在我院产科临床实习护生50名,在临床带教中采用情景剧表演教学,活动结束后发放调查表,进行统计分析总结.结果 90%
目的 探讨血尿酸(UA)、同型半胱氨酸(Hey)、C-反应蛋白(CRP)水平对于急性心肌梗死(AMI)诊断和疗效观察的临床应用.方法 选择AMI患者82例(AMI组)及30例健康体检者(对照组),两