功能对等理论视角下的字幕翻译——以电视剧《伊莎贝尔》为例

来源 :校园英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bbc118
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文主要分析了字幕翻译的特点,以及功能对等理论在字幕翻译中的应用,突出了功能对等理论的指导作用。
其他文献
每每打开《动物世界》频道,往往就会呈现出这样的画面:母豹捉到一只瞪羚,然后又故意放生让小豹们去捕捉瞪羚。但豹崽子们或是体力不支又或是想依赖母豹,它们停爪驻足,可这时
期刊
萍乡矿业集团公司是全国煤炭系统率先利用煤矸石发电技术的企业.建有高坑、安源两座矸石电厂,总装机容量为3万kw,年发电量为1.8亿kwh,燃用矸石量达30万t以上,创利润达750万元
<正> 附注: 1.资料来源:三联书府1978年,1982年《世界经济统计简编》;中国财政经济出版社《国外经济统计资料》(1949—1976)、《苏联经济基本资料》,中国社会科学出版社《世
合作学习以学习小组为组织结构,通过组内成员的互助合作,齐心协力实现学习目标.合作学习的诸多优势使得其成为当下课堂教学的主流形式.然而,合作学习的效率低下取决于多种因
自建国以来,我国对城镇和农村地区的养老问题进行了探索,经过几十年的努力基本形成了较为完善的养老体系。2009年政府出台了全新换代升级的新型养老保险政策,该政策自执行以
教育为国之根本,是服务社会,服务国家,造福人类的伟大工程,而我国传统教育理念中对学生服务意识的培养却存在缺失。为探究职业教育中服务文化的建设,文章从课堂、生活和实训
环境作为一种课程资源具有独特的育人价值。通过最美教室的建设,充分释放环境的育人潜能,同时有赖于通过课程活动促使学生与教室环境发生深度关联,并在课程活动中动态延续最
<正>进入21世纪,随着全面改革开放进程的加快,中国越来越多地融入国际社会,主动参与国际事务,在国际事务中展现负责任的大国形象。与此同时,国际和地区事务的复杂性必然要求
为了解混凝土结构在施工过程中的温度应力变化以及如何优化施工方案避免裂缝产生,采用ANSYS软件对闸墩分层浇筑时的温度应力进行了数值模拟分析,结果表明:优化后的施工方案在
外来词在英语语言中广泛存在,其来源于法语、德语、希腊语、意大利语、日语和汉语等语言,外来词的运用极大地丰富了英语语言的内涵。本文重点研究由东方语系渗透到英语语言中