更好的对俄汉语教材

来源 :大学生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zohan_rfs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  我从2007年开始学俄语,后来从事的科研工作也与俄语、俄罗斯关系密切。建国70年来,中俄两国的关系经历了一波三折的变化。如今,中俄关系进入了全面战略协作伙伴关系的新阶段,我所在的吉林大学十分重视加强同俄联邦高校的合作和联系。2008年,学校与俄罗斯联邦托木斯克理工大学开展了联合培养本科生(2 2)项目,2009年又联合黑龙江大学、辽宁大学和延边大学建立了“国际汉语教育东北基地”,面向东北亚地区开展国际汉语教育和中华文化推广工作。在这样的背景下,我导师申请的“面向俄语区的对俄汉语教材编写”项目得以全面开展。
  随着中俄友好关系的不断加深,在俄罗斯学习汉语的人数也在逐年增多。我有幸于2013年至2014年在俄罗斯托木斯克市从事了一年的汉语教学工作。在这期间,我发现当地的汉语教学存在不少问题,一方面缺少拥有扎实汉语功底的师资,另一方面缺少专门针对母语为俄语學生的汉语教材,给教师和学生都带来了不少困难。鉴于此,我在导师的指导下,着手为对俄汉语教材的编写献言献策。
  利用在俄语方面的特长,我通过查阅文献并利用身居当地的优势,理清了当前国内外对俄汉语教材的出版情况。目前,我国仅有的几种为俄语地区汉语学习者编写的教材,针对性还不够。俄罗斯本土虽然出版了少数学习汉语的教材,但因为种种原因没有得到普遍使用。
  在综合分析各类汉语教材的基础上,我结合母语为俄语人的学习特点,为对俄汉语教材的编写提出了一系列建议。比如在编写语音部分时要特别注意俄汉语音系统的对比,尤其是俄语中与汉语语音相近的、容易导致母语负迁移的语音项目,应该从发音部位和发音方法上有所说明。
  俄语中有一个大舌颤音“р”,它和汉语中的“r”听起来雷同度很高,但它们是两个完全不同的音。俄语母语者常常将汉语中的“r”错发成母语中的“р”这个音。事实上,汉语“r”和俄语“р”拥有相同的发音部位,只是发音方法有所不同,仅仅让学生从语音上听辨其差别,有一定难度,如果在教材中增加对这两个音具体发音部位和发音方法的对比,就会收到事半功倍的教学效果。
  在词汇部分,我提出要在词义注释中充分考虑俄语母语者的文化背景,以减少学习者在跨文化交际中遇到的障碍。有些词语在俄语和汉语中虽具有相同的基本意义,但其附加意义却大相径庭。比如俄语中的“шляпа”除表示“帽子”这个基本含义外,还有“萎靡不振、无能”的特殊附加意义,俄罗斯人有时候会开玩笑说“Я шляпа(我是一顶帽子)”,来表示自己是一个懒惰的人。而我们中国人常用“戴高帽子”表示过分的夸奖或赞美。
  有一次我真诚地夸赞学生的汉语有了进步,他的回答却是:“谢谢老师您给我戴的高帽子。”听完这个回答我有些哭笑不得,学生最终还是因为对汉语文化内涵不够了解,在跨文化交际的实践中闹了笑话。为减少此类问题,我建议在教材编写时,适当增加一些介绍俄汉词汇不同附加意义的内容。这样不仅能让学生了解这些文化差异,还可以在一定程度上培养学生的跨文化交际能力。
  此外,我还结合实际情况在汉字的教学顺序、语法项目的编排、整体结构的框架等方面提出了一系列可操作的建设性意见。目前,对俄汉语教材的编写还在进一步完善中,期待这项工作能够早日竣工,为母语为俄语的汉语学习者提供更多便利,从而促进国家间的友好交流,助力“一带一路”的建设。
   责任编辑:曹晓晨
其他文献
今天,新時代中国青年处在中华民族发展的最好时期,既面临着难得的建功立业的人生际遇,也面临着“天将降大任于斯人”的时代使命。  青年是整个社会力量中最积极、最有生气的力量,国家的希望在青年,民族的未来在青年。今天,新时代中国青年处在中华民族发展的最好时期,既面临着难得的建功立业的人生际遇,也面临着“天将降大任于斯人”的时代使命。新时代中国青年要继续发扬五四精神,以实现中华民族伟大复兴为己任,不辜负党
“功不唐捐”,出自《法华经》,意思是“所有功德和努力不会白白付出”。  胡适在1932年致毕业生讲话中引用了,并说:  “一个人的努力,在我们看不见想不到的时候,在我们看不见想不到的方向,早已生根发叶开花结果了。”  我在大学学的是国际新闻,现在是做法治报道的记者,可以说所学和实际操作关系不大。  但学过的那些课程时不时会在一些场合蹦出来,“功”确实在“看不见想不到”的时候和方向里,显现了。  大
编者按:  近日,对外经济贸易大学新时代中国对外开放课程思政系列讲座上,对外经济贸易大学中国WTO研究院院长屠新泉教授做了一场题为《WTO与中国对外开放》的讲座,其中屠教授条分缕析地驳斥了美国指责中国不遵守世贸组织规则的种种不实言论。  有人指责中国占了WTO便宜,其实中国做出了甚至超出WTO义务的承诺  有人认为中国占了WTO的便宜,才取得快速发展,美国领导人声称,过去20多年,美国对华贸易产生
编者按:  2019年中国北京世界园艺博览会不仅是一场园艺的盛宴,更是一场美轮美奂的建筑景观盛宴。无论是世园会的主要场馆,还是世园十二景,世园会里的建筑通过中国建筑的“形”和“技”,向世界展示了中国建筑的东方意境之美。  本刊特邀北京交通大学建筑与艺术学院副教授、硕士生导师胡映东老师,为我们讲解具有东方意境的建筑背后,有哪些门道。  提起世园会建筑,大家最为熟知的便是标志性建筑中国馆。它不仅金玉其
语言学习是北外的名片,而每一种语言的学习者都是我们国家的名片。在北外,学生们“说”遍世界。北京外国语大学70多年的发展中,从英语、俄语、法语、德语、日语到泰罗尼亚语、约鲁巴语、蒙古语、亚美尼亚语,现已开设了83个语种的课程,老挝语自然也包括其中。  在刚学老挝语的时候,我的高中群中画风是这个样子的——  同学甲:“给我们发一句老挝语看看呗。”  同学甲:哇!这一排小蝌蚪  同学乙:这是……一堆乱码
2018年,北大120华诞。  校园西北角,一座宁静的小园名“鸣鹤”,这是赛克勒考古与艺术博物馆所在地。  一场名为“寻真”的特展正在此举行。  杭侃,北京大学考古文博学院院长,赛克勒考古与艺术博物馆的馆长。  1993年,赛克勒刚刚建成移入鸣鹤园的时候,他尚是一名学生。  杭院长告诉我们,自1990年举办“全国十大考古新发现”评选以来,  北京大学考古学专业师生参与的重要考古发现已逾30项。  
初见朱文斌,觉得他憨厚,沉稳亲切。聊着聊着,就发现他其实是一个野心勃勃的人,有一股子冲劲,同时又很有耐心,坐得住冷板凳。  沈海明自嘉兴学院毕业后,在海宁,从纺织工人做起,靠着精湛的技艺和出色的管理能力,五年内,从工人做到了职业经理人,这样的晋升速度在行业内堪称奇迹。  毛巾是一款基础消费品,如果不及时清洁,使用三个月后,毛巾会滋生100万细菌,相当于10杯抹布水。如果毛巾主动告诉你,自己的清洁度
最近接連曝光的校园暴力事件,让校园欺凌话题不断发酵。近两年电影《少年的你》、《悲伤逆流成河》的热映,让我们看到了被欺凌者是如何带着这种隐蔽却巨大的心理创伤继续生活的。
中国人民大学新校区选址位于北京市通州区东六环潞城镇北京城市副中心东部,四至范围为东至春宜路、南至运河东大街、西至规划城市支路、北至玉带河大街。新校区距天安门约30公里,距中关村校区约38公里。  新校区的校园规划由中国建筑设计研究院总建筑师崔愷院士领衔设计。经过前期的筹备和酝酿,新校区项目于2019年3月正式动工,一期工程于四年后可投入使用。新校区建成后将是北京城市副中心核心区域内唯一一所全国重点
我叫陈氏玉,现在是北京语言大学的一名留学生。作为一个越南中部人,我真诚地欢迎大家来越南欣赏这里的名胜古迹!  越南诗人韩墨子曾写过这么一首诗:  翻译成汉语的意思是:  “何如,君不来伟村?  看槟榔树,日刚出,  谁之园林,绿如玉,  清竹横盖,田字面。”     诗人韩墨子笔下的顺化,让我们无时无刻不怀念与珍惜前人给我们留下来的美好事物。近年来,越南旅游总局发起了“越南中部世界遗产路”旅游计划