论文部分内容阅读
信息化时代的迅速发展使得翻译活动由传统走向了现代,翻译活动呈现出翻天覆地的巨变。在此背景下,译员们的工作环境和工作装备得到了巨大的改善,特别是在计算机辅助翻译技术的驱动下译者的翻译效率得到大幅度提高。但我们必须清楚认识到的是在这些改善和提高背后,新时期翻译活动对译者能力和素养的要求也随之提高,也就是说译者主体性的内涵得到了极大丰富,翻译活动中译者主体性研究出现了新视角。