论文部分内容阅读
学习不再是正规教育体制的一统天下,学习必须适应学习者不断变化的种种要求。我们正在通过各种可能的交流机会,寻找为多种目的而学的新的学习方式。皮特·肯帕杜奔波于津巴布韦的城市与乡村之间,依靠自己的力量与当地居民共同分享着和不断丰富着他的经验。莫桑比克灾难性的内战使原有的教育机构遭到严重破坏,然而,这恰恰为建立崭新的教育体系带来了机会。此外,美国的青少年在利用互联网探索其周围环境的同时与世界各地的小伙伴建立起一个个学习群体。菲律宾的农民由于建立了一个社区无线电台,他们的水稻产量翻了一番,而孟加拉国的孩子们则通过学习摄影,开始用全新的角度来审视自己的文化。学会读书成为荷兰人的一项重要家务,而在中美洲,那些不能坐下来读书或写信的人仉依然能找到一种利用多媒体进行职业培训的工具。
Learning is no longer the unified system of formal education, learning must adapt to the changing needs of learners. We are looking for ways to learn new ways of learning for many purposes through every possible exchange of opportunity. Peter Kennedy traveled between the cities and villages of Zimbabwe and, based on his own strength, shared and continuously enriched his experience with the local people. The disastrous civil war in Mozambique has caused serious damage to the original educational institutions, however, which is just an opportunity to establish a brand new education system. In addition, adolescents in the United States use the Internet to explore their surroundings while establishing learning communities with their peers around the world. Because of the establishment of a community radio station in the Philippines, their rice production doubled while Bangladeshi children began to take a fresh look at their culture by studying photography. Learning to read is an important Dutch home, and in Central America those who can not sit down for a book or write a letter still find a tool for using multimedia for vocational training.