论文部分内容阅读
自汉武帝元狩二年(前121年)河西归汉以后,历代封建王朝都很重视河西,并在这里进行了大规模的屯垦经营,河西经济因此有了长足发展。历代王朝对河西进行大规模屯垦经营固然与河西走廊得天独厚的自然条件和优越的地理位置密切相关,但最根本的原因还是为了巩固边防、稳定统治。也就是说,历代王朝对河西的农业经营是消极的、从属于政治形势和军事斗争需要的。中国是一个多民族国家,早在先秦时期,在我国西,北地区就居住着众多的游牧民族。这些游牧民族经常深入中原农耕地区进行骚扰,抢掠,对中
Since the Han Emperor Yuan Yuan two years (121 years ago) after the return of the Western Han Dynasty, the ancient feudal dynasties all attach importance to Hexi, and here conducted a large-scale settlement management, Hexi economy has made great strides. While the successive dynasties conducted large-scale settlement management of Hexi are closely related to the unique natural conditions and superior geographical location of the Hexi Corridor, the most fundamental reason is to consolidate the frontier defense and stabilize the rule. In other words, the ancient dynasties were negative to the agricultural operation in Hexi and belonged to the needs of the political situation and military struggle. China is a multi-ethnic country. As early as the pre-Qin period, many nomads lived in the western and northern regions of our country. These nomadic people often harass, plunder, and moderate their efforts in the farming areas of the Central Plains