基于李子柒传播中国传统文化交流现状分析研究

来源 :采写编 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qg101213
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
21世纪是信息科技的时代,也是新媒体技术高速发展的时代,2020年随着5G技术的正式商用,在信息科技与互联网领域中国也将引领世界,同时,在争夺国际话语权与继续拓展国际政治影响力的背后,文化领域也将重新出发,将中国历史、中国文化和中国话语推向世界,在下一段崭新的世界浪潮中发展出自己的文化自信,并将影响世界更多的人。因此,发展本土的传统文化,中国色彩才能在世界上立足。只有让中国传统文化找到合适的传播方式,才能让这些优秀文化真正地走出国门,而李子柒成功地探索出一条道路。
其他文献
随着我国经济的快速发展,国家越来越重视儿童图书市场。为了进一步提升儿童图书市场的质量,需 要根据实际情况融入一些现代化的教育教学理念,正确对待孩子的早期教育工作。书籍作为文化知识的载 体,在各大出版商眼里就是一块巨大的商业蛋糕,故国内儿童图书市场在商业化利益的加持下变得愈加不 堪。因此,本文主要针对当前儿童图书市场存在的问题进行简要分析,并提出合理化建议。
当前阶段,我国电视媒体迅速发展,各种类型题材的专题片百花齐放、丰富多彩。针对电视人物专题 片而言,此类型题材与新闻类专题节目相比,并不具备时效性,而是主要彰显历史传记、文化内涵以及社 会价值。鉴于此,笔者在本文针对新媒体时代电视人物专题片的具体内涵特点、重要意义以及创作策略进 行一定分析与探究,并且提出一些合理化建议,以供参考。
近年来,全球化浪潮席卷全国,众多外国文化流传至国内,影视剧便是其中一个重要领域,各国人民 通过观看欣赏他国的影视剧来了解和感受异国文化。但由于各国语言文化的差异,于是影视剧的翻译起到 至关重要的作用。优秀的翻译不仅能使人们容易理解其内容,更能让人们切身感受到他国文化的魅力。因 此,本文对影视剧字幕翻译的操纵与改写进行了二次分析,在分析过程中以安德烈•勒菲弗尔操纵改写理论 为切入点,针对其不同特点作出了具体讨论。
随着互联网的不断推进与发展,我们的国家全面进入新媒体信息时代。人们从传统的广播、电视式 的阅读习惯逐渐转向以移动客户端为主要媒介的平台阅读,并已将其作为生活中非常重要的一部分,这就 对广播电视新闻的发展产生了不小的影响。如何在“全民皆记者”的网络环境中脱离信息传播困境,并开 辟出一片开阔的空间,获得充足的发展,是当前广播电视新闻工作需要重点解决的问题。而作为新闻的灵 魂,记者发挥着至关重要的作用。本文从新媒体背景下阻碍广播电视领域发展的因素分析入手,探讨其写 作诉求,为受众传播有效信息提供更为优质的服务。
传承文明、沟通未来,这是出版社编辑的主要作用。现如今,由于互联网技术的发展,出版编辑工作 发生巨大的变化,面临一系列的挑战,存在技术落后、数字编辑水平低等一系列问题。基于此,文章通过 对出版社编辑工作现状的分析并简要阐述改革策略,包括转变传统的选题思路、提升编辑数字媒介素质、 创设平等合作的工作氛围。
悬崖村专题纪实摄影是由新京报首席记者陈杰拍摄的一组纪实摄影作品,2016年5月24日,首次以新 闻报道的方式将其中几幅作品发布在新京报与腾讯新闻平台。自报道之后,悬崖村村民的命运发生了翻天 覆地的变化,纪实摄影也在中国的现代化建设、脱贫攻坚中发挥了其应有的社会功能。本文从纪实摄影的 时效性、真实性、艺术性三个方面,以陈杰的悬崖村纪实摄影作品为例,浅析影像力量。
小众领域选题开发与大众领域选题开发有着不同的方法和技巧,尤其是面对相对聚焦的读者人群,如何精准地满足读者需求,以合理的方式将图书宣传到位,是问题的关键.加之信息技术
新媒体时代的到来给非物质文化的传承和发展带来新的希望.进入21世纪,网络等新媒体凭借其成本低、效率高、准入门槛低等特点,成为个人或群体展示自我、传播文化、推销产品和
媒介融合背景之下,微电影已经成为建构民族认同和集体记忆的重要手段,但由于篇幅所限,微电影 很难在短时间的故事讲述内实现商业性与艺术性的平衡,而《巴依尔的春节》无疑是很好的范例。影片通 过时代背景下的怀旧叙事,运用蕴含着深厚文化意蕴的符号建构出属于特定消费群体的集体记忆。以微电 影《巴依尔的春节》为例,分析影片中展现的文化意蕴和集体记忆,为微电影创作提供借鉴和参考。
在影片制作当中,后期的剪辑与前期工作同样重要,前期工作的目的在于做好各项准备工作,而后期剪辑则是实现电影艺术二次创作的关键.电影后期制作的目的在于将音效、画面及文字