主流媒体对加勒万河谷冲突事件的新媒体传播r——以拉斯韦尔“三功能说”为视角

来源 :声屏世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ljxue1224
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国政治学家哈罗德?拉斯韦尔提出的传播的三大功能曾被研究人员和新闻工作者深入探讨和广泛借鉴.在网络媒体飞速发展的今天,“三功能说”同样有着深远的参考价值.文章从拉斯韦尔的理论体系和现代大众传播的特点出发,以主流媒体对2020年6月中印加勒万河谷冲突事件的新媒体传播为例,探讨时代变迁中大众传播对环境监视功能、社会协调功能和社会遗产继承功能的继承和发展.
其他文献
人类世作为当代生态文学批评的前沿,极大地拓宽文学批评的疆域,使人们从跨学科的视角重新审视环境问题以及跨物种间的关系.《回声制造者》是美国后现代小说家理查德·鲍尔斯的代表作,小说将沙丘鹤濒临灭绝的生存危机置于人类世语境下,试图通过展现环境灾难和物种灭绝,唤起人们的环境意识和物种意识,重塑人类和其他物种的关系.人类世中的公域、尺度效应和多物种民族志视角呈现出对于物种危机的全新解读.多物种民族志的理论与实践为公域的归属权问题和由尺度效应引起的漠视问题提供了解决方案.小说实际上是在倡导摒弃人类中心主义,跨越时空和
符号学家埃罗·塔拉斯蒂充分吸收了黑格尔、康德、克尔凯郭尔以及海德格尔、萨特等存在主义思想家所建立的存在符号学思想,他对世界语义学、认知逻辑、命题态度、方法论的关注,促进了符号学研究在芬兰的广泛传播.埃罗·塔拉斯蒂论述分析了芬兰国家符号学派的兴起、形成过程、代表性人物、主要研究领域及成就,以及取得成功的原因,是芬兰符号学研究的重要代表性成果.一方面,符号学成为阐释芬兰宏观外部环境的重要媒介;另一方面,符号学也是分析芬兰微观社会文本内部话语逻辑、叙事程序和文本意义生成的方法,这为符号学的跨学科研究以及文本分析
家庭教育资源的运用在小学体育教学过程当中有着非常重要的意义,他可以是小学生逐步认识到社会,对生活充满无限的向往,在教学过程当中也不是所有的家庭教育资源都是可以被我们吸收和采纳的,在此过程当中我们应该找出其长处进行借鉴采纳,避免问题的产生。本文就针对这一问题进行相关的论述,在此过程当中还希望能对我们广大教育工作者及学者朋友们起到一定的积极作用。  一、家庭教育资源在小学体育课堂教学中运用的重要性  
期刊
汉语拼音是学生学习语言、文字不可缺少的工具,是一年级学生入学后首要的学习内容。一年级小朋友该怎样学好拼音呢?兴趣是最好的老师。孔子说过:“知之者不如好之者。”因此,在拼音教学中我进行了点滴尝试,使学生在乐学、好学、勤学、创造性学的轨道上发展。利用不同的教学方法使学生在乐中学,让学生心情愉快地获得知识。  一、创设情境,让学生享受拼音  在教学整体认读音节“yi wu yu”时,学生第一次接触整体认
期刊
兴趣是个人对客体的选择性态度,这种态度导致获得某种知识或者与某种活动的倾向。兴趣与情感有密切的关系,在对某种活动有兴趣并积极置身于其中时,总伴随着愉快的情感体验。可见,学生从事体育运动的兴趣是否强烈,在一定程度上制约体育锻炼的开展、运动成绩的提高和运动技能的形成。所以,培养学生的运动兴趣,对体育教学的改革有极其重要意义。通过我们对学生的调查,了解小学生对参加体育活动以及对不同运动项目的兴趣、特点,
期刊
爱玩是儿童的天性,玩是儿童的专利和专业。其实儿童就是从嬉戏中融入生活、融入自然、融入社会,从而认识生活、认识自然、认识社会的。儿童从出生到幼儿园就是一路玩着走过来,是由游戏相伴成长的。幼儿园特别是小班,玩是一堂主课。让儿童留恋幼儿园,可能因为那里有可亲的老师、可爱的小朋友,还有精彩的游戏。  儿童迈入小学的大门,才开始接触体育课。在他们的意识中,体育课就是老师带领学生玩,因此对体育课充满好奇和期待
期刊
《数学课程标准》指出“有效的数学学习活动不能单纯依靠模仿和记忆,动手实践、自主探索与合作交流是学生学习数学的重要方式。”在教学中适当让学生进行动手操作,不仅能有效解决数学知识的抽象性与学生思维形象性的矛盾,而且对激发学生内在学习动机,提高动手操作能力,进而培养学生合作探究意识和数学思维的发展,有积极的意义。针对以往教学忽视学生实践的、感性的、操作的活动的状况,新课程提出要赋予学生更多自主活动、实践
期刊
林语堂英译的《浮生六记》在国内外都广受欢迎.中国发行的版本大多以1939年西风社出版的《浮生六记》为依据,而在国外兰登书屋1942年出版了林语堂用英语创作的《中国与印度的智慧》,其中包含的林译《浮生六记》更为英语读者所熟知.通过对比1939年与1942年的版本不难发现林语堂对前译进行了许多修改,这些修改大致可分为两类,即译者对译文的进一步润色以及针对不同的发行环境而对译文进行的修改,涉及措辞置换、句子重组、语篇调整、文化负载话语重译等多个方面.林语堂不厌其改、精益求精的翻译家精神以及对接受语境的精准把握对
一、问题的提出  由于旧的教育观念的影响和传统模式的制约,我校体育活动课长期以来处于名不符实的状况。具体表现是:(1)体育活动课计划因种种原因得不到很好的落实。缺课、少课现象时有发生,造成课时计划详实周全,落实起来“缺斤短两”。(2)组织形式单一、内容单调,趣味性差,针对性弱,对学生缺乏吸引力,使得学生对集体活动不愿参加,自发活动轰轰烈烈;课上活动气氛沉闷,课下活动踊跃异常,学生喜欢体育却厌恶体育
期刊
小学语文教材中,记叙文占了很大的比重,凡是写人记事、写景壮物的文章基本上都属于记叙文一类中。记叙文是以真人真事为主要内容,以叙述和描写为主要表达手法的一种文章体裁。记叙文也是学生最熟悉、最常见的一种作文体裁。在小学阶段,教好记叙文,是提高学生作文水平、培养学生对文学作品的鉴赏能力和对学生进行中心思想教育的重要手段。如何才能教好记叙文呢?我觉得应抓住以下几方面:  一、理清文章层次,明确中心思想  
期刊