日语概略副词「ほとんど」的用法探究

来源 :北方文学·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:JoanFang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:日语中有着庞大的副词群。而概略副词,是其中的一个分支。概略副词通常用来表示大概、大约等不完全的程度,如「だいたい」「ほぼ」「ほとんど」等。本文以用法较广使用较频繁的「ほとんど」为中心,探究其意义及用法特征。本文例文摘自「現代日本語書き言葉均衡コーパス」。
  关键词:ほとんど;意义;用法特征;概略副词;极限点
  一、「ほとんど」的字典含义
  在探究「ほとんど」一词的具体用法之前,本文查阅了《大辞林》和《新明解国语辞典》中对「ほとんど」的解释。
  (一)《大辞林》中「ほとんど」的含义
  1.だいたい。おおよそ。あらかた。(基本上,大概,大体。)
  2.もう少しのところで、すんでのことに。(差点儿,差一点,几乎。)
  3.大部分。(大部分。)
  (二)《新明解国语辞典》中「ほとんど」的含义
  1.少数の例外はあるが、大部分にわたってそういう状況にある様子。
  (表示“虽有少数例外,但是大部分如此”。)
  2.当面する事態が、そう言い切って差し支えないほどの状態になっている様子。
  (形容眼前的事态不能完全断言的样子。)
  二、「ほとんど」的用法探究
  「ほとんど」作为概略副词,可与名词、动词、形容词及形容动词搭配使用。本文按「ほとんど」搭配的词类,探究其具体用法。
  (一)「ほとんど」修饰动词时用法如下
  「ほとんど」在修饰动词时通常表示“快要实现某个动作或状态,并正在向其发展”的状态。如:
  (1)五·一六政変(八〇年)という二つの凄絶な政治抗争を経て、反田中勢力はほとんど駆逐されてしまう。(『巨悪vs言論』)
  (2)目は大きかったが、ぜんぜん黒くはなく、くすんだブルーで、ほとんど透き通っていた。(『滅びの都』)
  (3)それを認め、ほとんど肯定している、まるでありがたく思って欲しいと言っているみたいだ。(『食べられる女』)
  「ほとんど」在修饰动词时,多与动词的否定形式搭配使用。
  (4)同じチベットでもラサから千キロ以上も東に位置するアムド地方では、ラサ標準の言葉はほとんど通じない。(『チベットの夜空の下で眠りたい』)
  (5)これが、すごいイビキかきでオレはほとんど眠れなかった。(『モーニング娘』)
  (6)それまで“異性だから”ということは、ほとんど意識していなかったけれど、そのことがあってからは考えざるをえなくなってしまった。(『アジアの真心』)
  (7)口紅を薄く引いている以外、ほとんど化粧はしていない。(『15秒』)
  有些动词无法单独与「ほとんど」搭配使用,多接「~かと思った」「~そうになった」「~かける」「~ところだ」等形式与之发生共起。
  (8)急に押されたのでほとんど転びそうになった。(青空文庫)
  (9)あまりにうれしくてほとんど体が舞い上がるかと思ったよ。(青空文庫)
  另外,在修飾某些动词时,「ほとんど」还与动词所修饰的事态息息相关。如下面的例句,例(10)中的“小说”包含各个章节,属于复数事态,「ほとんど読んだ」表示读了小说的大部分章节。而在例(11)中的“俳句”是不可划分的单数事态,所以不能与「ほとんど」连用。
  (10)この小説をほとんど読んだ。
  (11)この俳句をほとんど読んだ。(×)
  (二)「ほとんど」修飾形容词及形容动词时用法如下
  「ほとんど」在修饰形容词及形容动词时,通常与包含极限点或极限状态的词语连用。如「正しい、等しい、正確、同じ」等等。而对于相对性较高,不含有极限状态的词,如「多い、高い、大きい」等,则不能与「ほとんど」搭配使用。
  (12)もう何年もの間、ほとんど同じ問題に心をくだいてきた。(『アナタの年頃』)
  (13)プラトン、アリストテレス、ルソーと並べられ、ほとんど同様に扱われたりすることもあります。(『日本における正義』)
  (14)光の速さは空気中と真空中とではほとんど等しいので、空気に対する屈折率は、絶対屈折率とほぼ等しい。(『高等学校 物理』)
  (三)「ほとんど」修饰名词时用法如下
  「ほとんど」修饰的名词,大致分为两类。一是包含极限状态的词,如「全体、満員、すべて」等。另外一类是具有某一种显著性质的,形容词性名词,如「子供、人間」等。
  (15)どちらもほとんどゼロといってもいい確率でしか起こり得ないことである。(『よくわかる現代魔法』)
  (16)西八番という三百人収容の講堂だが、ほとんど満員になる。(『化身』)
  (17)日本に留学していた学生もほとんど全員が帰国した。(『化身』)
  (18)盲目で光を奪われた高橋竹山師、我が国最後の瞽女小林ハルさんなどは、ほとんど人間らしい生活なしに育てられた人間国宝である。(『人知るや学校』)
  另外,「ほとんど」在与名词搭配时,可以加「の」间接修饰名词。
  (19)ほとんどの学生は、高校卒業後すぐに入学してきて、自主的に来ている生徒が6割で、(後略)(『明日からの自分』)
  (20)それにしても、いまではこの国の総面積のほとんどが、じつはアジアに属しているのだ。(『アジアの不思議な町』)
  (21)現在行なわれている研究では、てんかんの由来のほとんどが人と犬で同じであることが証明されています。(『てんかん』)
  三、结论
  综上所述,「ほとんど」多用来表示“大部分、大多数、大致的状况”。因此多与包含极限状态或者极限点的词语连用。在修饰动词时,多与动词的否定形式搭配使用。在修饰形容词和形容动词时,不能与相对性较高的词语连用。在修饰名词时,多与「の」搭配使用来间接修饰名词。
其他文献
2013年,天津市实现生产总值14370亿元,比上年增长12.5%。其中:第一产业增加值188亿元,增长3.7%;第二产业增加值7277亿元,增长12.7%;第三产业增加值6905亿元,增长12.5%。固定资产投资
摘要:中国的传统哲学思想年代久远又博大精深,是中华5000年传统文化的核心,而五行学说是中国传统哲学思想的精髓,是中华民族思想的精神核心。中国古代人民在长期的生活和生产实践中认识到木、火、土、金、水是必不可少的最基本物质,并由此引申为世间一切事物都是由木、火、土、金、水这五种基本物质之间的运动变化生成的,这五种物质之间,存在着既相互资生又相互制约的关系,它们在不断的相生相克运动中维持着动态的平衡。
古希腊哲学是西方哲学的故乡,在希腊哲学多种多样的形式中,差不多可以找到后西方哲学各种观点的胚胎和萌芽。亚里士多德是古希腊哲学的集大成者,被称为古代最博学的人物。他的观点在后来对许多领域长生了较深的影响。 本文主要从亚氏的范畴论,来谈实体范畴观与认知语言学上的范畴等级结构之间的关系。  一、亚里士多德的范畴论  (一)亚里士多德的范畴论的概述  “范畴”一词来自古希腊语,由两个词复合而成:Kata+
期刊
在制度转型两阶段理论框架下,本书运用新经济社会学的嵌入理论对企业间关系变迁的内在机制进行了深入探讨,其结论认为:企业间关系的本质变化源于制度转型所造成的社会结构以
本文通过对荣华二采区10
为探究生物操纵光倒刺(Spinibarbus hollandi)控制大型丝状藻水绵藻华的有效性及安全性,研究了鲃不同密度下(0、26、52、104 g/m3)光倒刺对试验环境中水绵、轮叶黑藻、金鱼藻
摘要:应用文的写作,是高职高专学生毕业后迈入社会工作的必备技能,而高校语文的教材中,已经独立开设应用文写作课程。但是部分学生对应用文的重要性认识偏低,动手写作少,因而造成学生步入社会后应用文写作能力低,不能正确规范写作,增强高职高专学生在校期间应用文写作能力的培养,是提升学生社会应用文写作技能的重要途径。  关键词:应用文写作;高校教育;应用文写作教学  一、高职高专学生应用文写作的内容  高职高
品牌传播是企业以品牌的核心价值为原则,在品牌识别的整体框架下,选择广告、公关、销售、人际等传播方式,将特定品牌推广出去,以建立品牌形象,促进市场销售.品牌的传播战略涉
期刊
2013年,中国财税博物馆以党的十八大和十八届三中全会精神为指导,认真贯彻学习习近平总书记系列讲话精神,按照科学发展观的要求,认真做好布展陈列与文物征集,积极推进财税历史文化
英美两国是公益创业起源并发展较快的国外发达国家,由于其支持体系完善,两国的公益创业平稳有序发展.本文罗列了我国当前大学生公益创业在高校、政府、非政府组织等支持体系