多元系统理论视角下《故事新编》翻译策略对比研究

来源 :名作欣赏 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huninbo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《故事新编》是鲁迅著名小说集之一,目前最为完整的《故事新编》英译本分别出自中国学者杨宪益、戴乃迭夫妇及英国汉学家蓝诗玲之手。在多元系统理论视域下,由于受到翻译文学在译语文学系统中的位置、意识形态及赞助商等因素的影响,杨译本主要采用了异化翻译策略,蓝译本则主要采用了归化翻译策略。然而,杨译本在英语国家的传播效果不及蓝译本。本文拟通过分析两部译作在英语世界传播现状迥异的原因,以期为"中国文化走出去"提供一些译介启示。
其他文献
非线性预处理是解决多通路回波消除中因输入信号间的强相关性而引起的滤波器不收敛的有效方法.如何确定预处理中的非线性变换系数,以达到既保证语音质量,又去除输入信号间的相关
《秋夜》是鲁迅先生散文诗集《野草》的领衔之作,构思奇特,语言凝练,广泛运用象征手法,文中的脱尽了叶子的枣树、天空、小粉红花、小飞虫等景物都有其特殊寓意,间接传递了作
高速流动的流体将激励油管柱振动,降低油管的强度,导致油管柱的疲劳破坏,给油气田安全生产带来极大的威胁。本文从管柱振动形式及其危害、振动机理、管柱动力学模型、管柱动
表皮生长因子受体(EGFR)通路已成为治疗晚期非小细胞肺癌的标准方法。酪氨酸激酶抑制剂(TKIs)作为一类药物经常引起皮疹,虽然这些影响通常是轻微的,但也可能发生症状严重的病
目的:探讨神经外科疾病患者行持续腰大池引流术围术期的护理方法。方法:对65例神经外科疾病患者行持续腰大池引流术的操作方法与护理措施进行回顾性分析。结果:65例患者经持
在秦皇岛城市配电网“十一.五”规划的基础上,通过分析秦皇岛市的经济发展趋势、当前配电网运行现状和设备水平,从线路、变压器、断路器等主要设备以及网络结构方面入手,采用
26日,国务院《关于6个新设自由贸易试验区总体方案的通知》全文发布,决定设立涵盖南京、苏州、连云港三个片区的江苏自由贸易试验区,江苏正式进入“自贸区”时刻。这是江苏改革
报纸
目的创建医院到家庭护理干预方案,探讨其对持续植物状态出院患者的效果。方法选择2011年6月~2013年6月浙江省乐清市某三级乙等医院神经外科持续植物状态的出院患者47例,按照
本文借助概念隐喻的理论框架,采用定量和定性的分析方法,对55篇美国总统就职演说的隐喻模式特点,隐喻建构方式以及隐喻的说明性进行分析。本研究通过对概念隐喻的确定,分类,
构建和谐社会是我国社会主义现代化建设的重要战略构想,也是一项全面系统的目标体系。非营利组织作为社会的第三方力量在政府和市场之间发挥着重要的协调、辅助和补助功能,其