在公路左侧驾车

来源 :疯狂英语·爱英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yang2shuo7
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  语篇导读
  在世界上大多数国家,人们都是在公路的右侧边驾车,唯独在英国和它的殖民地,人们是在左侧边驾车。他们这样做究竟是为什么呢?一直以来,有没有什么力量在影响着甚至是在迫使着他们去做出改变呢?在公路左侧驾车是不是有什么优势呢?
  As a visitor, when I cross the street in the UK, I often lose my sense of direction. While traffic in almost all of the world passes on the right side, cars in Britain drive on the left. Just why do Brits drive on the opposite side of the road from most other countries?
  In fact, the practice goes back to the Middle Ages. In the old days, when traveling down a highway put you at risk of being attacked or robbed, traveling on the left was a matter of safety. Since most people were (and still are) right? handed, passing on the left meant leaving your sword? hand free to take on any challengers. Whether on foot, horseback, or in a carriage, you needed to be able to take out your sword, pitchfork, or staff in response to a threat—and quickly.
  According to the BBC, this practice was widespread outside of Britain, too, dating back as far as ancient Greece and Rome. The UK wasn? t the only place with dangerous roads, after all. But in the end different pressures made travelers change to the right.
  Especially, Napoleon(拿破侖) was a fan of right? side driving, and brought the practice to places he controlled by force. That included Germany, and Hitler (希特勒) continued to spread the tradition across Europe as he took power, forcing Austria to change to right? side driving.
  America has been driving on the right side of the road, probably because it made it easier to control a wagon. Drivers either sat on the left of their wagon or led their horses on foot on the left? hand side, so it was much easier to see oncoming traffic by traveling on the right side of the road.
  Britain has considered changing over to right? side driving, but the idea isn? t possible to take hold anytime soon.
  词块收藏
  lose one?蒺s sense of direction 某人失去方向感
  on the opposite side of the road 在路的对面
  the practice goes back to 这种做法(惯例)可以追溯到
  put sb. at risk of being done 使某人面临被……的危险
  take on any challengers 与任何挑战者较量
  in response to a threat 以应对威胁
  take power 掌权;夺取权力
  take hold anytime 随时接受;随时待命
  典句赏析
  1.Whether on foot, horseback, or in a carriage, you needed to be able to take out your sword, pitchfork, or staff in response to a threat—and quickly. 无论是步行、骑马、还是坐马车,你都需要能够迅速地拿出你的剑、杈子或拐杖来应对威胁。
  选择连词whether... or...连接三种交通方式,作方式状语;on foot(步行)、on horseback(骑马)为固定词组,名词前不用冠词;in a carriage意为“坐马车”, carriage意为“(旧时载客的)四轮马车;(火车的)客车厢”。   2.America has been driving on the right side of the road, probably because it made it easier to control a wagon. 美国一直在道路右侧行驶,可能是因为这样更容易控制马车。
  has been driving是现在完成进行时,表示动作从过去某一时间开始一直持续到现在,或者刚刚结束,或者可能还要继续下去。该时态的结构为“have / has been doing”;句中的“it made it easier to control a wagon”使用的是句型“It makes it adj. to do sth.”, 第一个it代表上文的“driving on the right side of the road”,第二个it是形式主语。
  理解自测
  根据短文内容,从A、B、C、D四个选项中选择最佳答案。
  1.The writer makes a mistake in direction crossing the street in the UK because .
  A.she never has a good sense of direction
  B.driving on the left makes her lose her sense of direction
  C.there is always too much traffic in the street there
  D.the streets in the UK look the same here and there
  2.What was the possible reason for driving on the left side in the beginning?
  A.Just a practice in the UK.
  B.The order from the kings.
  C.Left hand people s hobby.
  D.A matter of safety.
  3.What does the underlined word pressures probably mean in the 3rd paragraph?
  A.Rules. B.Influences.
  C.Orders. D.Dreams.
  词句微练
  根据所给汉语句子,完成下列英语句子。每空一词。
  1.她说话有幽默感。
  She speaks
  .
  2.我住在学校对面,我每天步行上学。
  I live in our school. I go to school every day.
  3.無论你在学校还是在家里,你都要努力学习。
  you are at school at home, you should study hard.
  4.这个风俗要追溯到约100年前的那次灾难。
  This custom the disaster about 100 years ago.
  5.这些天一直在下雨,使得我们无法去远足了。
  It these days, which for us to go hiking.
  (答案见第63页)
其他文献
顺境为成功者铺设轨道,逆境为杰出者打造天梯  2014年,十堰市的魏春宇以优异的成绩考取中国社会科学院。就在她学业顺风顺水时,年迈的奶奶却瘫痪在床,为照顾老人,妈妈不顾自己劳累,毅然扛起养家糊口的重担,让腰椎不好的爸爸从单位办了病退。屋漏偏遭连夜雨。2017年,妈妈的风湿性心脏病发作,让她苦不堪言,无奈的她不得不提前退休。一家3位病人,魏春宇不忍再向家里要钱,靠勤工俭学维持自己的学业。  暑假的一
很多女孩子,开心的时候喜欢吃零食,不开心的时候也喜欢吃零食,为什么零食有这么大的魔力?心理学家认为,从性质上讲,吃零食行为与自我抚摸行为的机制是相同的。吃零食的目的并不仅仅在于填饱肚子的需要,而在于对紧张情绪的舒缓和内心冲突的消除。  当食物与嘴部皮肤接触时,一方面它能够通过皮肤神经将感觉信息传递到大脑中枢而产生一种慰藉,使人通过与外界物体的接触而消除内心的孤独;另一方面,当嘴部接触食物并做咀嚼和
契诃夫的小说《小公务员之死》讲的是一个近乎荒诞的故事。庶务官切尔维亚科夫,一天在剧院里看演出时,不小心将喷嚏打到了坐在前排的一位将军头上。切尔维亚科夫唯恐将军会将自己的不慎视为故意冒犯,终日纠结于怕将军怪罪,一而再、再而三地找将军道歉,弄得将军由早先并不在意到中间哭笑不得到后来大发雷霆;最终,这个可怜的小公务员因此而精神崩溃。毫无疑问,作者通过切尔维亚科夫这个公务员的奴性形象,辛辣而尖锐地批判了沙
2005年10月6日,在中央电视台的中央演播大厅里,《星光大道》的舞台上,年度总决赛前的最后一场半决赛正在紧张激烈地进行着。第三位将要出场的是一直被观众们看好的山西农民歌手阿宝。可他并没有如约出现在舞台上,一分钟、两分钟……数分钟过去了,阿宝的身影迟迟未出现,台下的观众开始着急、猜测。  从小生长在西北高原,山野的风沙伴着他走过童年、少年。他从小喜欢吼那嘹亮高亢的民歌。没有接受过正规的音乐教育,那
柔情与泪水是勇敢前行的催化剂  这世上最痛苦的是死别,最残忍的就是生离。  2010年1月10日 ,武汉市第一医院肿瘤科医生江峰驾车回潜江老家看望母亲。母亲患了渐冻症,住进重症监护室。但距家还有1个小时的车程时,接到科主任电话:“防疫任务紧急,24小时待命。”自古忠孝难两全。他给父亲打电话,说明情况,父亲说你母亲状态平稳,工作要紧。  返回医院后,江峰被分配到重新成立的呼吸与危重症医学科三病区,成
【内容摘要】对于很多初中生来说,初中数学都是比较枯燥泛味的,有很多学生对数学学习都提不起兴趣来。又由于深受传统应试教育的影响,初中教师往往都是采用传统灌输式的教学方法,主要还是通过教师讲授,学生被动的去接受知识,学生没有真正主动的去学习,不是自己愿意去学,时间久了,部分学生甚至会有厌学的情绪,所以导致了初中数学课堂的有效性较低。随着新课程体制的不断改革,教师也越来越重视怎样进行课堂教学,才能充分调
想起占卜,很容易就聯想到水晶球和吉卜赛女郎。除却水晶球和吉卜赛女郎之外,我们还有许多不可思议的占卜方法。以下这个方法,你一定听过——   把房中的灯火全部熄灭,只点上一支蜡烛,然后静坐镜前,一边吃苹果,一边梳头发,你未来丈夫的幻影,将会反映在镜中。   想知道你俩的爱情能维持多久吗?   想知道还有几年才结婚?   他或她对你是真情还是假意?   人生何处不占卜?咖啡的沉淀、烟灰的分布、
我读高一时,正是1976年,那是怎样的一年啊?周恩来逝世,朱德逝世,毛泽东逝世。唐山大地震。我出生在一个小山村,我是从广播里听到这些事的。那段日子,我挤在人堆里,看着泪光蒙蒙的父辈们,很茫然。但一个14岁的孩子很快就忘记了这一切。爸爸拖家带口从铁路某机关下放而来,他用每个劳动日挣到的1元钱,养活全家人。我记得妈妈整夜纳鞋底做棉衣,我最熟悉她的一个动作就是,她时而敲着自己的背。那时,我不知该以什么样
【文体介绍】传记是遵循真实性原则,用形象化的方法记述人物的生活经历、精神风貌以及其历史背景的一种叙事性文体。阅读传记,可以追溯一个人的生活经历,可以体悟一个人的情感世界,可以探寻一个人思想演变的线索,可以剖析一个人成败的缘由,还可以观照历史的沧海桑田,社会的光怪陆离,丰富你的阅历,陶冶你的情操,提升你的识见。
2009年7月的一天,河南农业大学组织了“三下乡”社会实践,身为大学生的他来到田间地头,亲手做了农活,第一次真切地感受到农村的前景。  回到学校,他踌躇满志,当即筹集了5万元钱,直接来到河南商水县的一位领导的办公室,一张口就要流转200亩土地。那位领导并没有急于给他泼凉水,而是向他询问了有关资金、种子、管理等一系列问题。他这才发现,自己只是心血来潮,并没有做好充分准备,去迎接方方面面的难题和挑战。