“词性转化”翻译技巧背后的转喻机制研究

来源 :产业与科技论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:prettyxu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译理论研究一直致力于揭示翻译过程的本质,而传统研究多从对等理论框架例解各类翻译技巧,对其背后的认知路径鲜少涉及。本文借助认知转喻理论,分析"词性转换"翻译技巧背后的认知机制。借助整体-部分、部分-部分相互转指两种转喻构型,结合词性的"名物性表述"和"关系性表述"分类,将翻译过程中源语和译入语对应项之间的关系纳入了统一的解释框架,寻找汉英两种语言转换背后的"邻接关系",以此推断其相互转指的语义逻辑。
其他文献
  地下综合管廊穿越既有铁路,对既有铁路保护是重点和难点。大连市某地下综合管廊穿越铁路段铁路采用扣轨+纵横梁法加固。介绍了铁路加固设计与施工要点。结果表明,工程质量
三峡库区既是移民安稳致富的核心区,也是国家扶贫攻坚的重点区,其经济发展对我国全面建成小康社会具有重要的现实意义.通过误差修正模型,深入分析基础设施投资对库区经济增长