基于沥青道路土基应力参数的轴载换算

来源 :公路交通科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:May-02
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为研究基于沥青道路土基应力的轴载换算方法,选取了RIOHTRACK足尺试验路的4种沥青路面结构,分析了其在不同使用状态、 不同轴重车辆加载作用下土基内部的应力响应,据此推得以土基应力为指标的轴载换算系数,分析了不同轴重下的轴载换算系数及轴载换算系数与季节、 路面结构使用状态之间的关联性.同时,以选取的4种结构为原型,分别在APBI程序中建立了计算模型,计算了不同轴载不同轮迹偏移作用下路基内部的应力响应,明确了试验结果的合理性,给出了不同结构下的轴载换算系数变化规律及其建议值.结果表明:由土基应力试验数据推得的轴载换算结论的准确性不会受试验过程中轮迹偏移的明显影响;不同季节及不同路面的使用状态对半刚性基层路面、 强基薄面结构路面及复合式结构路面的轴载换算系数影响较大,对全厚式沥青路面则影响不显著;在试验选取的轴重范围之内,不同轴重对应的轴载换算系数在所有路面结构中均未呈现出明显的差异性规律;对于全厚式沥青路面结构,轴载换算系数宜取为4.61,对于强基薄面结构、 半刚性基层路面结构及复合式路面结构,轴载换算系数宜取为5.96.
其他文献
当下,消费主义大潮席卷中国,文学不能免俗地变为一种消费。同时由于生活节奏的加快,过去慢节奏的纸质阅读日渐不能满足文学消费者的需求,新媒体技术的出现、发展与创新,为传统纸质
期刊
言说类话语标记是指由言说词如“说”、“讲”、“言”构成的话语标记,是使用频率较高的一类话语标记,它的构成形式也较多样,本文选取言说类话语标记“说真的”作为研究对象,
自汉代以来,随着汉字逐步传入日本,中国儒家文化和汉学对日本文化的影响日益深入。汉字的传入与中日文化的交流,为日本汉文小说创作奠定了一定的基础。明清时期,中国和日本在经济
店名是最常见的一种社会用语,体现了人们的创造力和语言文字的魅力,同时反映了一定的饮食文化和审美心理,与经济、文化、时代和精神风貌等息息相关,对于这种鲜活的语言现象进
期刊
为了研究含有钢渣的改性乳化沥青混合料的性能,以水性环氧树脂为改性剂,采用先乳化后改性的方法制备了多种改性乳化沥青.利用马歇尔方法设计了含有钢渣(全部替代细集料)的AC-