英语世界里的卞之琳

来源 :中国文化研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yya_ch
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在我国现代诗坛上,有一簇星星在熠熠闪光,卞之琳先生即是其中较亮的一颗.他不仅在国内享有美誉,而且为越来越多的国外读者所知晓.西方的卞之琳译介和研究,涉及英、法、德、荷、俄等语种,但以英语世界①为最活跃.在此,自20世纪40年代始便有人英译卞诗,介绍诗人;60年代,已见有人引述其翻译理论;80年代初,更有博士论文和学术专著(各一种)相继问世,把卞诗研究推向了高潮;最近十年,再见其诗集评介和诗艺评说,旨在开辟新层面,增加新深度.而在这数十年间,卞诗英译更是屡有所见,一些重要选集多辑卞诗,而且有的所辑数量为最多.卞之琳的译者、编者和研究者,也多半是学术界的知名学者,如陈世骧、阿克顿(Harold Acton)、白英(Robert Payne)、许芥昱、聂华苓、马悦然(N.G.D.Malmqvist)、鲍吾刚(WolfgangBauer)、杜博妮(Bonnie S.McDougall)、汉乐逸(Lloyd Haft)、程艾蓝、奚密等等.所有这些事实,无疑为中国现代诗歌西播史增添了光辉的一页.
其他文献
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
高义民用笔留舍极为讲究,往往删繁就简,虽行笔繁密,一字之内,却如人入秋山,满眼空林,疏朗开阔,韵致宛然,而行路之美尽在矣。在中原书坛,高义民先生是隐者中的隐者。投身军界,
目的掌握生菜中肠杆菌污染分布情况,对生食生菜的风险分析提供科学依据。方法将50份生菜用自来水清洗后,用营养肉汤对其中肠杆菌进行增菌培养,平板分离后,再经生化鉴定,必要
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
《中共党史研究》杂志是中共中央党史研究室主管、主办的大型党史权威学术理论月刊。本刊创刊24年来,先后于1995年荣获全国优秀社科理论期刊奖,1999年、2003年、2005年连续三
一般服装企业都是占用下游经销商的款,向上游付全款。而海澜之家的营运模式其实就是把优惠条件向下游倾斜,通过赊购上游供应商的货,而给渠道商足够的利益。其中的关键也许是公司在利用门店迅速增长来消化库存。      海澜之家的轻资产模式轻得有点出奇。  按照招股说明书显示,海澜之家模式与美邦服饰相同,即将生产环节和部分销售渠道大部分或者完全外包,自己经营的重点就放在品牌运营、产品设计和供应链管理环节。即海
采集福建沿海文蛤产地、暂养地的文蛤 ,结合分析其所生长的水体情况 ,检测其DSP和PSP。结果表明 :福建沿海文蛤产地和暂养地未出现DSP、PSP毒化状况 Acquisition of clam or
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
晴日暖风生麦气,绿阴幽草胜花时。骄阳似火的6月,海峡两岸的书画名家齐聚京城,台湾会馆内翰墨飘香。6月24日至28日,由北京市台湾同胞联谊会、台湾“中国书法学会”、台湾美术