论文部分内容阅读
摘 要:《诗经》在日本江户时代传播,有素读、讲释、会读、独看四种方式。这四种方式既有不同,又互相支撑,为《诗经》在日本传播的大众化做出了贡献。
关键词:诗经学;日本;训读;讲释;会读;独看
江户时代,随着教育在都城、地方城市甚至乡村的普及,《诗经》传播地域也更加广泛,传播群体和受众也逐渐扩大,出现了崭新的现象。在中央的昌平校、地方的藩校、私塾内,《诗经》作为学生主要的学习教材,传授方式比较固定,大体有以下四种传授方式:
一、素读
素读,是日本人学习中国古典的重要方式,和我们今天的朗读相近。在从中央到地方不同层次的学校里,五六岁的学童,手持《诗经》,一遍遍地出声朗读一篇篇诗篇,一段段名句,如此反复重复,直至烂熟于心,出口成诵,这便是《诗经》在江户学校传播的鲜活画面。素读,并非追求一字一词的融会贯通,而是将一篇诗歌作为整体,通过反复的诵读而逐步掌握诗歌的内涵。五六岁的蒙童,正是记忆力最盛的时节,通过教师的师范,运用天生的记忆能力,能否很快进入角色,将具体诗篇的意蕴模仿地活灵活现。师匠首先从单个汉字入手,逐一领读师范;其次再连缀汉字组合,形成单句;几组单句,汇成一章;一唱三叠,童声朗朗,别有洞天。示范之后,是众蒙童的独立学习过程,再从字词、整句、一章、全篇反复重复朗咏,此之谓“温习”。
素读重视的事朗咏效果,师匠并不在意讲授的进度。每天示范朗读《诗经》之后,第二天还会让蒙童自行检验背诵效果,此之谓“复读”。如果“复读”效果能够让师匠满意,则进入新内容学习。蒙童天赋有异,师匠们并不采取统一的进度,而是逐一师范,逐一指点,根据蒙童学习情况调整进度,从而发挥他们的学习主动性。
对于素读,历史上有两种截然不同的见解。徂徕学派服部南郭(1683-1759)极力否定素读法,认为素读不明《诗经》本意,其害处显而易见。而推崇朱子学的江村北海(1712-1788)结合个人经历,认为年少时记忆力强,通过自然速读掌握的《诗经》丽句,到老年仍然可以信手拈来,运用自如,这是素读之功。
素读,固然有自然成诵,融入心海之妙,但不同文意的反复,过程还是令人通过。江户的师匠们也并非只知道墨守陈规,而是根据实际情况作了更加灵活的变更。昌平校教授佐藤一斋在讲授《诗经》时,除了逐一示范指导之外,也采用让蒙童同声朗读的办法——“齐读”;或者一个学生读错,便让另一个学生接着读的方式——“夺读”,使得课堂教学生动而活泼。
以《诗经》等儒家经典为中心的素读,有两个目的。
一是使得日后成为幕府集团的政治官僚自幼便受到儒家经典熏陶,明礼知义。
通过阅读经典,内化于心,而外表之于行动。素读的目的,是希望这些将来的政治官僚,通过读经明晓道义之本,而文义则只是通道义的一个途径而已。
二是通过反复的诵读,能够了解汉诗、汉文的特点,为这些未来的政治官僚写好政府公文奠定基础。汉籍浩然广博,无法全部涉猎,而选取有代表性的四书五经,则不失为研习汉文的好途径。
素读,似乎不是一种捷径。但《诗经》在异域的传承,就来源于这种由师匠到蒙童,由教授到学生这种口口相传,扎实而系统的素读工程。素读需要下苦功夫,对于天真烂漫的蒙童而言,通过潜移默化的熏陶而谙熟于心底《诗经》名篇,则会成为内心重要的知识食粮,不仅会成为今后写作汉文的重要来源,也会影响精神的取向。而随着年龄的增长,又会对渗透到生命里的诗篇产生新的领悟。
二、讲释
讲释也即“讲解”,师匠基于原文和注本对《诗经》的字词、意义进行阐释,在“讲解”过程中自然会对《诗经》注解的不同流派有所偏重,体现了《诗经》在日本传播的取舍斟酌。对于“讲释”这一方法,存在着“拥护”和“反对”截然不同的两只流派。
拥护者以山崎闇斎(1618-1682)为代表。闇斎出身针医之家,幼年在比叡山习字,随后辗转入妙心寺为僧。19岁从土佐朱子南学派学者谷时中学朱子学,通过与同行的交往讲论,日渐痴迷于朱子学,讲释《诗经》以朱子集传为宗。同时,闇斎训点尤为著名,闇斎点与文之点、道春点、安昌点并称为汉籍训点四大家。由其加点,弟子云川弘毅改定的《头书诗经集注》是当时的学习《诗经》的重要书籍,在江户末期至明治中期再版3次。
闇斎奉行“讲释”主义,以朱子为基础阐释《诗经》的字词与文义。在讲述时,不仅重视于原意,更富有激情,甚至手舞足蹈地用肢体动作来阐释《诗经》的具体篇章,通过形而上的“动作”来表达与朱子达到了水乳交融的程度。展现朱子的原生态,是闇斎毕生追求,他将以上行为称之为“体认”,并将这是为朱子学说的核心。闇斎反对单独学习,认为《诗经》文义古奥,必须有老师的讲授,才能让学生了解《诗经》的精髓。所以,他不倡导个人学习,而是将众多弟子聚集在一起,通过朱子学派注本来讲释《诗经》。闇斎秉承孔子的“述而不作”传统,没有系统著述。今人看到他的著作,均是门人弟子整理进行的笔录。
反对“讲释”这一方法的,最为代表者当属荻生徂徕。徂徕,古文辞学开山祖师,江户时代思想家、文献家,儒学大家。他的出身于闇斎一样,在医生家庭中成长,不过幼年时期家境已日渐中落,但是他酷爱读书,废寝忘食,终于成为一代大家。徂徕属于与朱子学派反动的古学派,认为朱子虚谈学理,与实际脱节,不如直接脱离朱子注释,直接与孔子时代的原文对话。他认为“理”、“气”之说颇不合理,而真理是隐藏在经书原文的背后。与注本相比,经书原文更为纯粹,研读《诗经》不能依靠不同流派的注本,而是直接以原文为对象,重视经书中的语言,徂徕称之为“古文辞”。日本学习《诗经》等经典过程中,加入的训点、虚词、语音标注实在没有必要,而且加点往往带上不同学派的风格,这不利于我们正确理解《诗经》。所以一切的训点、音注都没有必要,走近经书最好的办法,就是不借助任何帮助,直接阅读原文,并且最理想的是能够运用唐音直读。但是直读需要有较好的汉语基础,这在锁国时代的江户时代显然不可能。于是,他采用了“看读”——用眼睛去读这一比较有个性的方法。看读摒弃训点的注本,而是直接阅读白文,徂徕认为这是最为有效的走近经典的方法。“看读”的方法,缺少了师匠喋喋不休的讲解,缺少了训点媒介,而是由读者与具体诗篇、诗句之间通过眼与心的交融,而达到读者与《诗经》的完美融合,有机统一。“看读”一方面需要个体的前期学习,认真领悟,更加注重自我学习,读者个体的独立学习;另一方面,徂徕并没有否定相互交流的作用,他觉得同门的交流、探讨是检验“看读”的重要途径,古文辞文人之间的讨论交流是很频繁的。
三、会读
素读、讲释是《诗经》在江户时代传播的两种主要途径,此外在昌平校常用的传授方式还有“会读”。“会读”,集中一定数量的学童于一室之内,通常在五六名左右,以抽签方式决定讨论顺序。讨论者首先朗读一段或者一篇《诗经》作品,接下来进行讲解。在讨论者结束讲解之后,其余学童则提出问题,可以由讨论发言人回答,也可以大家集体讨论。会读到好处显而易见,通过讨论使得学童对于《诗经》理解不清楚或者理解错误的地方得以清晰或纠正,加深对于具体诗篇的认识。而师匠也间或参加讨论,给予点拨,或者评定成绩。
“会读”又名“会业”,为徂徕首创。徂徕虽然反对闇斎在讲解《诗经》时介乎夸张的肢体表达,不过并不排斥讨论。他认为集体讨论是阅读《诗经》的好方法,对加深对《诗篇》的具体理解是大有裨益的。
四、独看
“独看”即今天的自习,通常指学童在学寮自学《诗经》。以昌平校为例,该校藏书颇丰,据《昌平卷第四·经籍志》载,不记五经大全,仅经类·诗类所收《诗经》类著作就有二十三种158本之巨。时任教头佐藤一斋准许学童自由借阅,若在“独看”过程中产生难以理解的问题,可以摘录在纸条上,上课十分可以请师匠讲释或者通过同学之间会读到方式而进行解决。
“独看”也有比较详细的计划,一般上午经书,下午史书、诸子,夜间作诗文。《诗经》305篇,如果一一讲释,或者全部会读,全部学完耗时太长。而通过“独看”,则大大延伸了《诗经》传播的空间,这对于学童的自主学习、独立发挥是有帮助的。正是得益于江户发达的教育,多样的传授方式,才使得《诗经》传播的广度和深度均有大幅提升,《诗经》也由受众的小众化,逐渐走向广及武士贵族与乡村庶民的大众化。
关键词:诗经学;日本;训读;讲释;会读;独看
江户时代,随着教育在都城、地方城市甚至乡村的普及,《诗经》传播地域也更加广泛,传播群体和受众也逐渐扩大,出现了崭新的现象。在中央的昌平校、地方的藩校、私塾内,《诗经》作为学生主要的学习教材,传授方式比较固定,大体有以下四种传授方式:
一、素读
素读,是日本人学习中国古典的重要方式,和我们今天的朗读相近。在从中央到地方不同层次的学校里,五六岁的学童,手持《诗经》,一遍遍地出声朗读一篇篇诗篇,一段段名句,如此反复重复,直至烂熟于心,出口成诵,这便是《诗经》在江户学校传播的鲜活画面。素读,并非追求一字一词的融会贯通,而是将一篇诗歌作为整体,通过反复的诵读而逐步掌握诗歌的内涵。五六岁的蒙童,正是记忆力最盛的时节,通过教师的师范,运用天生的记忆能力,能否很快进入角色,将具体诗篇的意蕴模仿地活灵活现。师匠首先从单个汉字入手,逐一领读师范;其次再连缀汉字组合,形成单句;几组单句,汇成一章;一唱三叠,童声朗朗,别有洞天。示范之后,是众蒙童的独立学习过程,再从字词、整句、一章、全篇反复重复朗咏,此之谓“温习”。
素读重视的事朗咏效果,师匠并不在意讲授的进度。每天示范朗读《诗经》之后,第二天还会让蒙童自行检验背诵效果,此之谓“复读”。如果“复读”效果能够让师匠满意,则进入新内容学习。蒙童天赋有异,师匠们并不采取统一的进度,而是逐一师范,逐一指点,根据蒙童学习情况调整进度,从而发挥他们的学习主动性。
对于素读,历史上有两种截然不同的见解。徂徕学派服部南郭(1683-1759)极力否定素读法,认为素读不明《诗经》本意,其害处显而易见。而推崇朱子学的江村北海(1712-1788)结合个人经历,认为年少时记忆力强,通过自然速读掌握的《诗经》丽句,到老年仍然可以信手拈来,运用自如,这是素读之功。
素读,固然有自然成诵,融入心海之妙,但不同文意的反复,过程还是令人通过。江户的师匠们也并非只知道墨守陈规,而是根据实际情况作了更加灵活的变更。昌平校教授佐藤一斋在讲授《诗经》时,除了逐一示范指导之外,也采用让蒙童同声朗读的办法——“齐读”;或者一个学生读错,便让另一个学生接着读的方式——“夺读”,使得课堂教学生动而活泼。
以《诗经》等儒家经典为中心的素读,有两个目的。
一是使得日后成为幕府集团的政治官僚自幼便受到儒家经典熏陶,明礼知义。
通过阅读经典,内化于心,而外表之于行动。素读的目的,是希望这些将来的政治官僚,通过读经明晓道义之本,而文义则只是通道义的一个途径而已。
二是通过反复的诵读,能够了解汉诗、汉文的特点,为这些未来的政治官僚写好政府公文奠定基础。汉籍浩然广博,无法全部涉猎,而选取有代表性的四书五经,则不失为研习汉文的好途径。
素读,似乎不是一种捷径。但《诗经》在异域的传承,就来源于这种由师匠到蒙童,由教授到学生这种口口相传,扎实而系统的素读工程。素读需要下苦功夫,对于天真烂漫的蒙童而言,通过潜移默化的熏陶而谙熟于心底《诗经》名篇,则会成为内心重要的知识食粮,不仅会成为今后写作汉文的重要来源,也会影响精神的取向。而随着年龄的增长,又会对渗透到生命里的诗篇产生新的领悟。
二、讲释
讲释也即“讲解”,师匠基于原文和注本对《诗经》的字词、意义进行阐释,在“讲解”过程中自然会对《诗经》注解的不同流派有所偏重,体现了《诗经》在日本传播的取舍斟酌。对于“讲释”这一方法,存在着“拥护”和“反对”截然不同的两只流派。
拥护者以山崎闇斎(1618-1682)为代表。闇斎出身针医之家,幼年在比叡山习字,随后辗转入妙心寺为僧。19岁从土佐朱子南学派学者谷时中学朱子学,通过与同行的交往讲论,日渐痴迷于朱子学,讲释《诗经》以朱子集传为宗。同时,闇斎训点尤为著名,闇斎点与文之点、道春点、安昌点并称为汉籍训点四大家。由其加点,弟子云川弘毅改定的《头书诗经集注》是当时的学习《诗经》的重要书籍,在江户末期至明治中期再版3次。
闇斎奉行“讲释”主义,以朱子为基础阐释《诗经》的字词与文义。在讲述时,不仅重视于原意,更富有激情,甚至手舞足蹈地用肢体动作来阐释《诗经》的具体篇章,通过形而上的“动作”来表达与朱子达到了水乳交融的程度。展现朱子的原生态,是闇斎毕生追求,他将以上行为称之为“体认”,并将这是为朱子学说的核心。闇斎反对单独学习,认为《诗经》文义古奥,必须有老师的讲授,才能让学生了解《诗经》的精髓。所以,他不倡导个人学习,而是将众多弟子聚集在一起,通过朱子学派注本来讲释《诗经》。闇斎秉承孔子的“述而不作”传统,没有系统著述。今人看到他的著作,均是门人弟子整理进行的笔录。
反对“讲释”这一方法的,最为代表者当属荻生徂徕。徂徕,古文辞学开山祖师,江户时代思想家、文献家,儒学大家。他的出身于闇斎一样,在医生家庭中成长,不过幼年时期家境已日渐中落,但是他酷爱读书,废寝忘食,终于成为一代大家。徂徕属于与朱子学派反动的古学派,认为朱子虚谈学理,与实际脱节,不如直接脱离朱子注释,直接与孔子时代的原文对话。他认为“理”、“气”之说颇不合理,而真理是隐藏在经书原文的背后。与注本相比,经书原文更为纯粹,研读《诗经》不能依靠不同流派的注本,而是直接以原文为对象,重视经书中的语言,徂徕称之为“古文辞”。日本学习《诗经》等经典过程中,加入的训点、虚词、语音标注实在没有必要,而且加点往往带上不同学派的风格,这不利于我们正确理解《诗经》。所以一切的训点、音注都没有必要,走近经书最好的办法,就是不借助任何帮助,直接阅读原文,并且最理想的是能够运用唐音直读。但是直读需要有较好的汉语基础,这在锁国时代的江户时代显然不可能。于是,他采用了“看读”——用眼睛去读这一比较有个性的方法。看读摒弃训点的注本,而是直接阅读白文,徂徕认为这是最为有效的走近经典的方法。“看读”的方法,缺少了师匠喋喋不休的讲解,缺少了训点媒介,而是由读者与具体诗篇、诗句之间通过眼与心的交融,而达到读者与《诗经》的完美融合,有机统一。“看读”一方面需要个体的前期学习,认真领悟,更加注重自我学习,读者个体的独立学习;另一方面,徂徕并没有否定相互交流的作用,他觉得同门的交流、探讨是检验“看读”的重要途径,古文辞文人之间的讨论交流是很频繁的。
三、会读
素读、讲释是《诗经》在江户时代传播的两种主要途径,此外在昌平校常用的传授方式还有“会读”。“会读”,集中一定数量的学童于一室之内,通常在五六名左右,以抽签方式决定讨论顺序。讨论者首先朗读一段或者一篇《诗经》作品,接下来进行讲解。在讨论者结束讲解之后,其余学童则提出问题,可以由讨论发言人回答,也可以大家集体讨论。会读到好处显而易见,通过讨论使得学童对于《诗经》理解不清楚或者理解错误的地方得以清晰或纠正,加深对于具体诗篇的认识。而师匠也间或参加讨论,给予点拨,或者评定成绩。
“会读”又名“会业”,为徂徕首创。徂徕虽然反对闇斎在讲解《诗经》时介乎夸张的肢体表达,不过并不排斥讨论。他认为集体讨论是阅读《诗经》的好方法,对加深对《诗篇》的具体理解是大有裨益的。
四、独看
“独看”即今天的自习,通常指学童在学寮自学《诗经》。以昌平校为例,该校藏书颇丰,据《昌平卷第四·经籍志》载,不记五经大全,仅经类·诗类所收《诗经》类著作就有二十三种158本之巨。时任教头佐藤一斋准许学童自由借阅,若在“独看”过程中产生难以理解的问题,可以摘录在纸条上,上课十分可以请师匠讲释或者通过同学之间会读到方式而进行解决。
“独看”也有比较详细的计划,一般上午经书,下午史书、诸子,夜间作诗文。《诗经》305篇,如果一一讲释,或者全部会读,全部学完耗时太长。而通过“独看”,则大大延伸了《诗经》传播的空间,这对于学童的自主学习、独立发挥是有帮助的。正是得益于江户发达的教育,多样的传授方式,才使得《诗经》传播的广度和深度均有大幅提升,《诗经》也由受众的小众化,逐渐走向广及武士贵族与乡村庶民的大众化。