实践哲学视域下的翻译研究

来源 :理论月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qdmark
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是生活世界中的一种人类交往实践,翻译研究亦不能脱离生活世界。然而结构主义和解构主义译学研究范式都遗忘了生活世界,背离了翻译活动的实践性和翻译活动的真正目的与意义。其根本原因就在于它们各自所选择的作为语言学基础的理论割离了语言与人类实践的关系。回归生活世界,必须诉诸理论的途径。马克思主义实践语言观符合实践哲学的思维方式,以它为理论指导将能引导翻译研究回归生活世界。
其他文献
科研越轨行为已成为整个学术界普遍存在的问题,社会学家对科学中越轨行为的兴趣由来已久,有关科研越轨行为根源的探讨构成了科学社会学领域一个显在的研究热点。科研活动是在科
目的比较CT与MRI诊断鼻咽癌局部侵犯的价值。方法回顾性分析60例鼻咽癌患者的临床资料,治疗前均行CT与MRI检查,比较两者对鼻咽癌患者局部侵犯的检出率及T分期的判断结果。结
中国经济转向更高开放水平下的自主发展是来自本轮国际金融危机的重要警示。中国自主发展战略是国际格局进入历史性重塑和中国成长为开放型经济大国的发展新阶段所提出的"时代
去年,爸爸从漳州给我带回一盆含羞草,我欣喜若狂,小心翼翼地把它放在阳台上,开始细细地观赏它。  含羞草,正如它的名字一样娇羞。那密密的叶子绿油油的,整整齐齐地“睡”在又细又长的枝干上。我好奇地用手指轻轻一划,它立即合了起来,像一个小姑娘似的,羞答答地垂下了头,半遮半掩起可爱的小脸,那神情好像在说:“不要碰我,我很怕羞哦!”  开花时的含羞草更是美不胜收,一朵朵粉紫粉紫的花儿就像一个个色彩淡雅的小球
为期一天半的常熟市青年教师语文评优课结束了,我听了十一节低年级语文课,此次的研究主题是识字写字。老师们的智慧、严谨、勤奋、全情投入都给我留下了深刻的印象,真是后生
汉字有着丰富的意象。一个汉字背后,可以是一幅画、一段故事、一篇文章……即便是同一个汉字,映射到不同人的脑海中,浮现的画面依然会不尽相同。教学中,教师能否以字词为抓手,为学
工具理性对价值理性的侵蚀与替代是理论界分析现代性的困境的主流观点。不同于上述观点,劳伦斯·E·卡洪创新地从主体与客体的关系角度论述了现代性的困境。他指出正
现代公共理论与政府流程再造研究具有一定的契合性,合理应用现代公共理论对政府再造流程进行分析能够对政府流程再造做出一定的理论指引。在探究政府流程再造路径时可以尝试引
外婆家的门前有一棵桃樹。  春天,  桃树开出一树的繁花,  给我们的天空布满彩霞。  夏天,  桃树把枝叶织得密密麻麻,  让我们在树下乘凉、玩耍。  秋天,  桃树捧出了一个个桃子,  让我们这些小馋猴吃个够、乐开花。  而一到冬天,  桃树就落光叶子啦,  因为它想来年奉献给我们更多的桃子!  [诗海拾贝]  这是一首甜美的儿童诗,作者以轻松、明快的笔调描写了桃树的四季,塑造出一个善良、纯真
这幅油画构图大方得体,小画家用流畅的线条勾勒出梅花饱满的轮廓,明暗相间的颜色很有质感,体现了小画家不凡的造型能力和色彩感觉。小画家笔下的春梅,是一幅画,是一首诗,更是春天的