腹膜透析培训模式的效果比较研究

来源 :当代护士(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:augenthaler
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨有效的腹膜透析培训模式,以提高患者的自我管理能力。方法 2008年4月1日至2012年4月30日期间本科104例新增的腹膜透析患者参与本试验,随机分为对照组和实验组,对照组接受口头讲述及模拟操作培训,实验组采用PPT授课及模拟、床边实际操作指导培训,培训均于腹透置管术后第3天开始,第6天和第7天进行问卷考核和操作考核。结果实验组患者一次培训合格率为73.1%,对照组患者一次培训合格率为32.7%,2组比较差异有统计学意义(P<0.05),实验组患者的住院天数及住院费用较对照组显著降低(P<0.05)。结论采用PPT课件及床边实时操作指导培训,比口头讲述及模拟操作培训方式更有效,能提高培训效果和患者自我管理效能。
其他文献
目的探讨MRI参数对乳腺癌患者临床价值。方法选乳腺癌患者70例,其中黏液腺癌6例,浸润性小叶癌10例,浸润性导管癌41例,髓样癌2例,单纯癌11例。用MRI对肿瘤病灶进行评价,采用WH
随着我国经济形势的日益严峻,各行各业都进入了急求转型与创新发展的新时代,企业对人才的需求也越来越强烈。我国企业规模不断扩大,经营业务不断全球化和跨区域化,更多的职业经理人变成管理者,与公司股东之间的信息不对称现象也随之更为严重。股东与管理层之间的委托代理关系也越来越不简单。为实现企业价值最大化,不断吸引人才,进一步提高企业的管理效率,降低股东和管理者之间的代理成本,越来越多公司选择股权激励这一激励
本论文由翻译和翻译评论两部分构成。翻译部分节选自著名作家王蒙的成名作《组织部新来的年轻人》,翻译方法为汉译英。翻译评论则围绕小说对话汉译英的翻译策略来讨论。《组
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
月经病是妇科常见多发病,究其病因与肝脾肾功能失调、气血运行失常有密切关系。历代医家调经方法仁智互见,各有所主,《傅青主女科》提出"夫经本于肾"、"经水出诸于肾",傅青主
医学教育强调理论素养和实践能力并重。临床实践教学是加强医学生基础理论知识以及提高临床应用能力的重要途径,是医学教育中至关重要的组成部分,其教学质量的好坏直接关系到医
首先介绍地下煤火的探测方法,总结对比直接调查法、物探法、化探法和钻探法的优缺点,然后归纳总结了遥感监测地下煤火的技术与应用方向,最后总结分析了地下煤火灭火的新技术
在圆锥曲线的教学过程中,涉及一类典型的三角形面积问题:即以曲线的两焦点F1,F2及曲线上任意一点P为顶点的△F1PF2面积的求解问题,如果经过一般式的推导使其结果公式化,则对处
<正> 感染往往是CAPD患者反复发生腹膜炎和最终拨管的常见原因,从而使患者存在着对透析的不顺从性。因此为了提高腹膜透析(腹透)的疗效,帮助患者正确实施居家腹膜透析,我院从
词汇是语言的基本组成部分,词汇量是外语水平的重要衡量标准,离开词汇就无法表达思想。因而如何减少词汇磨蚀受到许多语言学家和语言教学者的关注,他们从心理学、病理学、语