职场南风入人心

来源 :知识就是力量 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cuida3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法国作家拉封丹写过这样的寓言:北风和南风比威力,看谁能把行人的大衣脱掉.北风首先猛吹,企图把行人的衣服吹掉,行人扣紧了扣子.北风发威,寒风凛冽刺骨,不仅没有吹掉衣服,行人反而还加了件大衣,把自己裹得紧紧的.北风泄气败北.南风登场,微微徐徐拂面,顿时风和日丽,行人觉得春意融融,解开纽扣,继而脱掉大衣.
其他文献
在新课改下的英语教学中,教师要努力打破“重语法、轻听说”的传统教学模式,要从语音教学抓起,营造良好的课堂教学气氛,从根本上提高学生的听力水平,从而带动其综合英语水平
新形势下,注重营造和谐的课堂教学气氛是建设和谐社会的重要组成部分。学生只有在轻松和谐的学习环境里,才能主动、乐观地构建知识体系,思维才能活跃;教师只有在这样的教学环
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
2013年4月20日,我国雅安芦山地区发生7.0级地震,这是继汶川地震后,四川境内发生的又一次大地震,引起了民众的广泛关注。为此,本刊记者采访了著名地球物理学家、中国科学院院士、发展中国家科学院院士陈运泰教授,请他为大家解读雅安芦山地震引人关注的问题。问:汶川大地震后,时隔5年,雅安芦山地区再次发生地震,请问四川为什么地震多发?陈院士:不单是四川,云南、青藏高原等地都是地震活动的多发地区。四川处在
一、问题的提出高中英语课程改革的目的是为每个学生创设未来发展的平台和机会高中课程应在为每个学生打好共同语言能力的基础之上,使他们能够按照个人的能力、个人的智力、
摘要:文本引用伽达默尔三大哲学解释学思想之一的“视界融合”概念对翻译活动主体间性进行阐释,认为理解不是对文本的简单复制,而是创新过程,在此过程中作者的初视界与解释者的现视界相互融合,达到一个新的视界。译者适度的主观能动性能使译文更具有时代价值。  关键词:视界融合;主体间性;翻译;译者  一、翻译活动的主体间性  一个译本就是一个时代创造的偏见,好的、严肃的译本应是该时代认可的合法的偏见。译者总是
本文探讨了在实践英语教学中培养学生创新能力的重要性,并结合实例分析了如何培养学生的创新能力,本文从四个方面讨论了有效提高学生创新能力的方法。 This article explore
在世界成人教育专业化的进程中,成人教育教师的专业化是一个不可忽视的方面.当前我国的成人教育专业化存在的问题主要有:政策法规上未能突出成人教育教师资格,成人教育教师队
在小学英语教学实践中,我们不断探索各种教学手段,力求有效地激发学生学习英语的兴趣,充分调动学生学习英语的积极主动性,提高英语教学质量。“兴趣是创造一个欢乐的、光明的
花序内性别表达和性别分配的差异在被子植物中非常普遍。常见的变化模式是:在顺次开放的花序内,从早开的花到晚开的花,生殖结构大小和数量依次减少,晚开的花偏向雄性。通常认