论文部分内容阅读
说明 台湾人文学界重镇、一代书法宗师台静农先生逝世后,台北中央研究院中国文哲研究所筹备处及台先生门人,先整理编辑了《台静农先生辑存遗稿》出版,又整理编辑台先生珍藏书札,拟编为两册,因以陈独秀的书信最多,共一百余封,足以单独成书,就加入陈赠台之诗文,书法等,于一九九六年出版《台静农先生珍藏书札》(一)。陈独秀这些书信等,是台先生一九四六年赴台湾大学任教时带去台湾的,一直珍藏着,只给少数知己看过,不为世人所知。大陆前些年出版的《陈独秀书信集》及其他陈独秀著作选本均未能收入。这些书信是研究陈独秀晚年及其思想的珍稀史料。
After the death of Mr. Tai Jingnong, the founder of the calligraphy master of Taiwan’s humanities field, and the preparation department of the Institute of Chinese Literature and Philosophy at the Taipei Central Research Institute and his entourage, the author first edited and edited the “Draft of the Collection of Mr. Tai Jingnong” and published it The editor of Taiwan’s collection of books, intended to be compiled in two volumes, because of Chen Duxiu’s most letters, a total of more than 100 letters, enough to be a separate book, to join the poetry, calligraphy, etc., presented in Taiwan in 1996 Mr. Jingnong collection of books “(a). Chen Duxiu these letters, etc., were taken by Taiwan to Taiwan in 1946 when they went to teach in Taiwan University. They have been treasured and only been seen by a few friends and they are not known to the world. The ”Chen Duxiu Letters from the Mainland" published in previous years and other works of Chen Duxiu’s writings failed to earn any income. These epistles are rare historical materials for studying Chen Duxiu’s later years and his thoughts.