论文部分内容阅读
中国现代化进程的骏马,需要“四化同步”方能奔驰。作为基础支撑的后腿,农业现代化却是四条腿中远弱于工业化、信息化、城镇化的那条短腿。强农兴农,人才是根本。如何培育一大批种田能手、农机作业能手、科技带头人等新型职业农民,《农业部关于加强农业广播电视学校建设加快构建新型职业农民教育培训体系的意见》给出两个:加强、加快。加强农业广播电视学校建设,是培育新型职业农民的时代要求,也是构建新型职业农民教育培训体系的现实选择。纵观发达国家农业现代化过程,一个共同点是,都将培育职业农
China’s modernization process of the horse, you need “Four Simultaneous ” before Mercedes-Benz. As the hind leg of basic support, agricultural modernization is the short leg with four legs far weaker than that of industrialization, informationization and urbanization. Strong agricultural development, talent is fundamental. How to foster a large number of farming experts, agricultural experts, science and technology leaders and other new types of professional farmers, “Ministry of Agriculture on strengthening the construction of agricultural radio and television schools to speed up the construction of a new vocational education and training system of farmers” gives two: to strengthen and speed up. Strengthening the construction of agricultural radio and television schools is a requirement of the times for cultivating a new type of professional peasants and a realistic choice for building a new type of system of vocational peasants education and training. Throughout the process of agricultural modernization in developed countries, one thing in common is that all will cultivate professional agriculture